$hirak - Miljonair (feat. SBMG, Lil' Kleine, Boef & Ronnie Flex) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction $hirak - Miljonair (feat. SBMG, Lil' Kleine, Boef & Ronnie Flex)




Miljonair (feat. SBMG, Lil' Kleine, Boef & Ronnie Flex)
Millionaire (feat. SBMG, Lil' Kleine, Boef & Ronnie Flex)
M'n pa zei hij weet dat het goed komt
My dad said he knows things will work out fine
Want hij weet dat zijn zoon uit de hood komt
Because he knows his son comes from the hood
Als je komt van de straat zie je bloed soms
When you come from the streets, you see blood sometimes
Maar nu werken we hard aan de toekomst
But now we work hard for the future
Ik ben blij dat mijn life is veranderd
I'm glad my life has changed
Ik werk aan m'n dromen, verspillen geen kansen
I work on my dreams, I don't waste chances
Ik zei op een dag word het anders, ik zei op een dag pak ik alles
I said one day it will be different, I said one day I'll take it all
Een miljonair
A millionaire
Dat is wat ik word, ik kom van ver
That's what I'll become, I come from far
Op een dag dan word ik miljonair-air-air-air
One day I'll be a millionaire-aire-aire-aire
Op een dag dan word ik miljonair-air-air-air
One day I'll be a millionaire-aire-aire-aire
Op een dag dan word ik miljo-nair-nair (nair nair)
One day I'll be a millio-naire-naire (naire naire)
Op een dag dan word ik miljo-nair-nair (nair nair)
One day I'll be a millio-naire-naire (naire naire)
Op een dag dan word ik miljonair
One day I'll be a millionaire
Hey ouwe, ja hoe gaat het met je?
Hey old man, yeah how are you doing?
M'n telefoon uit, ik laat 'm lekker
My phone's off, I'm leaving it alone
Ik wou alleen even praten met je
I just wanted to talk to you for a bit
Je vasthouden en wat vragen stellen
Hold you close and ask you some questions
Hoe dit je allemaal alleen is gelukt
How you managed all this by yourself
En soms krijg ik even geen lucht
And sometimes I can't even breathe
In de gekte om me heen geef je rust
In the craziness around me, you give me peace
En ik zweer het op alles, wat je geeft krijg je terug
And I swear it on everything, what you give you get back
Dus voor jou zal ik altijd hard gaan
So for you I will always go hard
Rechtdoor, nee we kunnen niet meer afslaan, ey
Straight ahead, no we can't turn back, ey
Ik ga die troon niet meer afstaan
I'm not giving up that throne anymore
Ik heb een bom in m'n zak, laat 'm afgaan
I have a bomb in my pocket, let it go off
Ik boss, ik swipe, ik gooi
I boss, I swipe, I throw
Ja je weet het is je boy
Yeah you know it's your boy
Ah, al die mannen hebben niks op mij
Ah, all those men ain't got nothing on me
Omdat ik vroeger dit altijd al zei:
Because I used to say this all the time:
Een miljonair
A millionaire
Dat is wat ik word, ik kom van ver
That's what I'll become, I come from far
Op een dag dan word ik miljonair-air-air-air
One day I'll be a millionaire-aire-aire-aire
Op een dag dan word ik miljonair-air-air-air
One day I'll be a millionaire-aire-aire-aire
Op een dag dan word ik miljo-nair-nair (nair nair)
One day I'll be a millio-naire-naire (naire naire)
Op een dag dan word ik miljo-nair-nair (nair nair)
One day I'll be a millio-naire-naire (naire naire)
Een miljonair
A millionaire
Mama zei me: 'ey boy je bent een ster' (oh yeah yeah yeah)
Mama told me: 'hey boy you're a star' (oh yeah yeah yeah)
Een miljonair
A millionaire
En ik weet waar ik vandaan kom, ik kom van ver (oh yeah yeah yeah)
And I know where I come from, I come from far (oh yeah yeah yeah)
Ey, het allereerste bedank ik God
Ey, first of all I thank God
M'n telefoon uit, ik laad 'm op
My phone's off, I'm charging it
Mama aan de lijn, zij laat tranen los
Mama on the line, she's letting tears flow
Want ze ziet me op TV, en dat maakt haar trots
Because she sees me on TV, and that makes her proud
Met mijn vader heb ik vaak gebotst
With my father I often clashed
Terwijl ik gisteren zijn lievelingswagen kocht
While yesterday I bought his favorite car
Ik post niks, ik bewaar mijn trots
I don't post anything, I keep my pride
Ze willen mijn zien vallen, maar ik sta er nog
They want to see me fall, but I'm still standing
Ben je skeer is er niks meer dan hoop
If you're broke there's nothing but hope
Want succes dat ligt niet in de winkel te koop
Because success is not for sale in the store
Maar zeg mij wie is daar als je ligt in de goot
But tell me who's there when you're lying in the gutter
Ik ging spitten enzo, en die shit werd beloond
I went digging and stuff, and that shit got rewarded
Ik duw, ik trek, ik ren
I push, I pull, I run
Geef een PS aan een fan
Give a PS to a fan
Ah, al die mannen hebben niks op mij
Ah, all those men ain't got nothing on me
Omdat ik vroeger dit al zei:
Because I used to say this:
Een miljonair
A millionaire
Dat is wat ik word, ik kom van ver
That's what I'll become, I come from far
Op een dag dan word ik miljonair-air-air-air
One day I'll be a millionaire-aire-aire-aire
Op een dag dan word ik miljonair-air-air-air
One day I'll be a millionaire-aire-aire-aire
Op een dag dan word ik miljo-nair-nair (nair nair)
One day I'll be a millio-naire-naire (naire naire)
Op een dag dan word ik miljo-nair-nair (nair nair)
One day I'll be a millio-naire-naire (naire naire)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.