Hiro - Jolie Nana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiro - Jolie Nana




Jolie Nana
Pretty Girl
T'appelleras demain
You'll call me tomorrow
Supplieras la madré
You'll beg your mother
Pour me donner ta main
To give me your hand
Qu'est-ce que j'n'ai pas fait?
What haven't I done?
Juste pour te plaire, oh ma belle Diana
Just to please you, oh my beautiful Diana
J't'ai offert la Terre, t'en a fait un Enfer
I gave you the Earth, but you made it a Hell
Aujourd'hui t'auras nada
Today you'll get nothing
Je sais que Dieu a mis plus de sept jours
I know that God took more than seven days
Pour bâtir ta courre
To build your body
Marabouté je ne vois que toi mais
I'm bewitched, I see only you but
Je t'aurai à l'usure eh
I'll have you by attrition
T'appelleras demain
You'll call me tomorrow
Supplieras la madré
You'll beg your mother
Pour me donner ta main
To give me your hand
Ton heure est déjà passée
Your time has already passed
Oh Dia, oh Diana, oh Dia
Oh Dia, oh Diana, oh Dia
Ton heure est déjà passée
Your time has already passed
Oh Dia, oh Diana, oh Dia
Oh Dia, oh Diana, oh Dia
Ton heure est passée
Your time has passed
Jolie nana, bébé ya motema
Pretty girl, my love is real
Jolie nana, bébé ya motema
Pretty girl, my love is real
Ahn ahn
Ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Faut quitter ma life
You have to leave my life
De toi j'veux me passer
I want to do without you
Tu voulais du sale, j't'en ai donné
You wanted something dirty, I gave it to you
L'impression qu'c'est pas assez
I have the impression that it's not enough
Tous les hommes veulent t'avoir
All men want to have you
Mais qui te connaît mieux que moi?
But who knows you better than me?
Qui t'connaît mieux que moi?
Who knows you better than me?
T'appelleras demain
You'll call me tomorrow
Supplieras la madré
You'll beg your mother
Pour me donner ta main
To give me your hand
Ton heure est déjà passée
Your time has already passed
Oh Dia, oh Diana, oh Dia
Oh Dia, oh Diana, oh Dia
Ton heure est déjà passée
Your time has already passed
Oh Dia, oh Diana, oh Dia
Oh Dia, oh Diana, oh Dia
Ton heure est passée
Your time has passed
Jolie nana, bébé ya motema
Pretty girl, my love is real
Jolie nana, bébé ya motema
Pretty girl, my love is real
Ahn ahn
Ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Ça y est, ça y est, ça y est
It's done, it's done, it's done
Oh, ça y est, ça y est, ça y est
Oh, it's done, it's done, it's done
Oh, ça y est, ça y est, ça y est
Oh, it's done, it's done, it's done
Oh, ça y est, ça y est, ça y est
Oh, it's done, it's done, it's done
Jolie nana, bébé ya motema
Pretty girl, my love is real
Jolie nana, bébé ya motema
Pretty girl, my love is real
Ahn ahn
Ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Yeah yeah yeah yeah yeah ahn ahn ahn
Jolie nana, bébé ya motema
Pretty girl, my love is real
Jolie nana, bébé ya motema
Pretty girl, my love is real
Ahn ahn
Ahn ahn
T'appelleras demain
You'll call me tomorrow
Supplieras la madré
You'll beg your mother
Pour me donner ta main
To give me your hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.