Paroles et traduction hmyrov - Коридор
Динамик
разрывали
басы,
The
speakers
were
tearing
at
the
bass,
А
я
слушал
дождь,
But
I
was
listening
to
the
rain,
Мои
слова
преступно
просты,
My
words
are
criminally
simple,
Я
жду,
что
ты
придёшь
I'm
waiting
for
you
to
come
Открываю
дверь
- пауза
I
open
the
door
- a
pause,
Пустой
коридор,
An
empty
corridor,
Тысяча
огней
за
пазухой
A
thousand
lights
in
my
bosom,
И
небо
до
сих
пор,
And
the
sky
is
still
there,
Под
каменным
лицом
луны,
Under
the
stone
face
of
the
moon,
Я
завязал
тебе
шнурки,
I
tied
your
shoelaces,
квартиры
душат
мы
сквозь
дым,
We
suffocate
our
souls
through
smoke,
Идем
домой,
мою
душу
накинь
Let's
go
home,
put
on
my
soul
Зима
разрывает
мосты,
Winter
is
tearing
down
the
bridges,
Наряд
твой
так
хорош,
и
да
Your
outfit
is
so
beautiful,
and
yes,
Пока
мы
летим
- хочу
лишь
упасть
до
того
как
ты
упадешь,
As
we
fly
- I
only
want
to
fall
before
you
do,
Ночь
темна,
я
радуюсь,
The
night
is
dark,
I'm
glad,
Что
снег
пошел,
That
it
started
snowing,
И
когда
опять,
попрощаемся
- вспомни
как
хорошо
And
when
we
say
goodbye
again
- remember
how
good
it
was
Под
каменным
лицом
луны,
Under
the
stone
face
of
the
moon,
Я
завязал
тебе
шнурки,
I
tied
your
shoelaces,
Квартиры
душат
мы
сквозь
дым,
We
suffocate
our
souls
through
smoke,
Идем
домой,
мою
душу
накинь
Let's
go
home,
put
on
my
soul
Я
снова
вижу
тебя
I
see
you
again,
И
огромный
экран
моей
памяти
воспроизводит
помехи
And
the
huge
screen
of
my
memory
plays
back
interference,
Зачем
мне
играть,
убегать,
воровать,
Why
should
I
play,
run
away,
steal,
Если
не
с
кем
лежать
разделяя
успехи
If
there's
no
one
to
lie
with,
sharing
our
successes
Ты
вредил
посмотришь
повтор,
You'll
hurt
yourself
if
you
watch
the
replay,
Как
я
пьяный
держу
коридор
As
I
drunkenly
hold
the
corridor
Мы
одни
на
планете,
мы
одни
на
планете
We're
the
only
ones
on
the
planet,
we're
the
only
ones
on
the
planet
Под
каменным
лицом
луны,
Under
the
stone
face
of
the
moon,
Я
завязал
тебе
шнурки,
I
tied
your
shoelaces,
квартиры
душат
мы
сквозь
дым,
We
suffocate
our
souls
through
smoke,
Идем
домой,
мою
душу
накинь
Let's
go
home,
put
on
my
soul
Под
каменным
лицом
луны,
Under
the
stone
face
of
the
moon,
Я
завязал
тебе
шнурки,
I
tied
your
shoelaces,
квартиры
душат
мы
сквозь
дым,
We
suffocate
our
souls
through
smoke,
Идем
домой,
мою
душу
накинь
Let's
go
home,
put
on
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipp Alekseevich Hmyrov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.