Paroles et traduction hmyrov - Кэмпо
Я
сижу,
ковыряю
бит,
меня
гладит
нищета
I'm
sitting
here,
picking
at
a
beat,
while
poverty
strokes
me
Там,
где
все
двери
открыты,
я
хуярю
от
щита
Where
all
the
doors
are
open,
I'm
playing
from
behind
the
shield
Я
хочу
все
как
у
всех,
я
хочу
быть
как
никто
I
want
everything
like
everyone
else,
I
want
to
be
like
no
one
Я
хочу
каждый
день,
море,
бабы,
баскетбол
I
want
the
sea,
women,
basketball
every
day
Никаких
забот,
где-то
между
нот
я
впаду
в
поток
No
worries,
somewhere
between
the
notes
I'll
fall
into
the
flow
Я
та
самая
игла,
а
музыка
вокруг
– мой
сена
сток
I'm
that
needle,
and
the
music
around
me
is
my
hay
Я
на
встречке,
я
готов,
я
не
видел
знака
стоп
I'm
on
the
wrong
side
of
the
road,
I'm
ready,
I
didn't
see
the
stop
sign
Утро,
ленинский
проспект,
дождь,
водосток
Morning,
Leninsky
Prospekt,
rain,
sewer
Море,
бабы,
баскетбол
Sea,
women,
basketball
Море,
бабы,
баскетбол
Sea,
women,
basketball
Море,
бабы,
баскетбол
Sea,
women,
basketball
Море,
бабы,
баскетбол
Sea,
women,
basketball
Море,
бабы,
баскетбол
Sea,
women,
basketball
Море,
бабы,
баскетбол
Sea,
women,
basketball
Море,
бабы,
баскетбол
Sea,
women,
basketball
Ветер
крепчал,
и
последний
самурай
The
wind
grew
stronger,
and
the
last
samurai
Пел
тебе
ночами,
отправляясь
умирать
Sang
to
you
at
night,
going
to
his
death
Ветер
крепчал,
и
последний
самурай
The
wind
grew
stronger,
and
the
last
samurai
Пел
тебе
ночами,
отправляясь
умирать
Sang
to
you
at
night,
going
to
his
death
Ветер
крепчал
(Баскетбол)
The
wind
grew
stronger,
(Basketball)
(Море,
бабы,
баскетбол)
(Sea,
women,
basketball)
(Море,
бабы,
баскетбол)
(Sea,
women,
basketball)
(Море,
бабы,
баскетбол)
(Sea,
women,
basketball)
Я
нарисую
самолет,
оказалось,
я
люблю
летать
I'll
draw
a
plane,
It
turns
out
that
I
love
to
fly
И
положив
на
площадку
лед,
смерть
берет
свою
тетрадь
And
putting
ice
on
the
court,
death
takes
its
notebook
Запиши
этот
эдлиб,
пока
голос
не
охрип
Write
down
this
adlib,
while
my
voice
is
not
hoarse
Пока
я
здесь
пребываю
время,
я
жив
While
I'm
here,
time
is
alive,
I'm
alive
Бабок
нет,
бабки
там,
мне
все
похуй
суета
No
money,
money's
over
there,
I
don't
care
about
the
fuss
Мой
звук
– это
звук
сверкающих
катан
My
sound
is
the
sound
of
sparkling
katanas
Загрузи,
закрути,
ничего
мне
не
донать
Load,
spin,
don't
donate
anything
to
me
Я
снимаю
кимоно,
иду
кидать
I
take
off
my
kimono
and
go
throw
Ветер
крепчал,
и
последний
самурай
The
wind
grew
stronger,
and
the
last
samurai
Пел
тебе
ночами,
отправляясь
умирать
Sang
to
you
at
night,
going
to
his
death
Ветер
крепчал,
и
последний
самурай
The
wind
grew
stronger,
and
the
last
samurai
Пел
тебе
ночами,
отправляясь
умирать
Sang
to
you
at
night,
going
to
his
death
Ветер
крепчал,
и
последний
самурай
The
wind
grew
stronger,
and
the
last
samurai
Пел
тебе
ночами,
отправляясь
умирать
Sang
to
you
at
night,
going
to
his
death
Ветер
крепчал
The
wind
grew
stronger
Пел
тебе
ночами,
отправляясь
умирать
Sang
to
you
at
night,
going
to
his
death
Ветер
крепчал
The
wind
grew
stronger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipp Alekseevich Hmyrov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.