hodíla ízba - Petrunko - traduction des paroles en allemand

Petrunko - hodíla ízbatraduction en allemand




Petrunko
Petrunka
Bre Petrunko mori malai mo
Ach, Petrunka, meine Kleine,
Vse yodime mori yobido
Überall war ich, meine Liebe,
Nigde yoro mori ne naido
Nirgends habe ich ihresgleichen gefunden,
V vashe selo mori dor tri yo
In eurem Dorf, meine Liebe, gibt es aber drei,
V vashe selo dor tri yoro
In eurem Dorf gibt es drei Tänze,
Pervo yoro Petrunki
Der erste Tanz gehört Petrunka,
Petruncica yoro vod
Petrunka führt den Tanz an,
Bre petrunko mori malai mo
Ach, Petrunka, meine Kleine,
Bre petrunko malai mome
Ach, Petrunka, kleines Mädchen,
Vse yodime mori yobido
Überall war ich, meine Liebe,
Vse yodime yobidome
Überall war ich,
Nigde yoro mori ne naido
Nirgends habe ich ihresgleichen gefunden,
Nigde yoro ne naidome
Nirgends habe ich ihresgleichen gefunden,
V vashe selo mori dor tri yo
In eurem Dorf, meine Liebe, gibt es aber drei,
V vashe selo dor tri yoro
In eurem Dorf gibt es drei Tänze,
Pervo yoro mori Petrunki
Der erste Tanz, meine Liebe, gehört Petrunka,
Pervo yoro Petrunkino
Der erste Tanz gehört Petrunka,
Petruncica mori yoro vo
Petrunka, meine Liebe, führt den Tanz an,
Petruncica yoro vodi
Petrunka führt den Tanz an,
Mori malai
Meine Kleine,
Mori malai
Meine Kleine,
Mori malai
Meine Kleine,
Malai mome
Kleines Mädchen,
Mori malai
Meine Kleine,
Mori malai
Meine Kleine,
Mori malai
Meine Kleine,
Malai mome
Kleines Mädchen,
Mori malai
Meine Kleine,
Mori malai
Meine Kleine,
Mori malai
Meine Kleine,
Malai mome
Kleines Mädchen,
Mori malai
Meine Kleine,
Mori malai
Meine Kleine,
Mori malai
Meine Kleine,
Malai mome
Kleines Mädchen,
Yozdol ide mori ludo-mla
Von dort kommt, meine Liebe, ein junger Bursche,
Yozdol ide ludo-mlado
Von dort kommt ein junger Bursche,
Ne se fana mori na sreda
Er reiht sich nicht, meine Liebe, in der Mitte ein,
Ne se fana na sredata
Er reiht sich nicht in der Mitte ein,
Nai se fana mori na tane
Sondern, meine Liebe, am Rand,
Nai se fana na taneco
Sondern am Rand des Tanzes,
Na taneco mori do Petrun
Am Rand des Tanzes, meine Liebe, neben Petrunka,
Na taneco do Petrunko
Am Rand des Tanzes, neben Petrunka,
S perci kosi mori kitka ro
Mit seinen Haaren, meine Liebe, verliert er eine Blume,
S perci kosi kitka roni
Mit seinen Haaren verliert er eine Blume,
S noze si ih mori chehli ka
Mit seinen Füßen, meine Liebe, zertritt er sie,
S noze si ih chehli kalya
Mit seinen Füßen zertritt er sie,
A, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, aaa
A, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, aaa
A, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, aaa
A, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, aaa
A, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, aaa
A, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, aaa
A, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, aaa
A, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, a-a, aaa
Teiru-teiru-terededetem
Teiru-teiru-terededetem
Tedeterede-teiru-teredetem
Tedeterede-teiru-teredetem
Teiru-teiru-terededetem
Teiru-teiru-terededetem
Tedeterede-teiru-teredetem
Tedeterede-teiru-teredetem
Teiru-teiru-terededetem
Teiru-teiru-terededetem
Tedeterede-teiru-teredetem
Tedeterede-teiru-teredetem
Teiru-teiru-terededetem
Teiru-teiru-terededetem
Tedeterede-teiru-teredetem
Tedeterede-teiru-teredetem
Teiru-teiru-terededetem
Teiru-teiru-terededetem
Teiru-teiru-terededetem
Teiru-teiru-terededetem
Teiru-teiru-terededetem
Teiru-teiru-terededetem
Tedeterede-teiru-teredetem
Tedeterede-teiru-teredetem






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.