hokzztar - Alter Ego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction hokzztar - Alter Ego




Alter Ego
Alter Ego
Me despierto en un mundo paralelo
I wake up in a parallel world
Se alza en vuelo to-to-to' mi cuerpo entero
My whole body rises in flight, fl-fl-flying
No estoy muerto aunque siento que me muero
I'm not dead although I feel like I'm dying
Es mi alma la que forma mi alter ego
It's my soul that forms my alter ego
Al final resultó que eso era cierto
In the end, it turned out to be true
Que cambiaste y sólo contabas cuentos
That you changed and you were only telling stories
Ya no tengo corazón de repuesto
I no longer have a spare heart
Ya no quiero pasar por todo esto
I no longer want to go through all this
Me veo fuera de este plano astral
I see myself outside this astral plane
Cada día la herida duele más
Every day the wound hurts more
Si la miro, tampoco está tan mal, pero
If I look at it, it's not so bad, but
Se llevó toda mi estabilidad mental
You took all my mental stability
Y ahora debo convivir con todos mis demonios
And now I must live with all my demons
Veo figuras en mi cuarto y sólo portan odio
I see figures in my room and they only carry hatred
Me amenazan y atormentan cuando yo estoy solo
They threaten and torment me when I'm alone
Ya no me quedan ni fuerzas, me hundo en el lodo
I have no strength left, I sink into the mud
Pero cuando veo su cara una luz despierta en
But when I see your face a light awakens in me
Puedo batallar eternamente y no ver el fin
I can fight eternally and not see the end
Paseo por un mundo abstracto y voy sintiendo el frenesí
I walk through an abstract world and I feel the frenzy
Una sombra se aparece, me elimina y se acaba así
A shadow appears, eliminates me and it ends like this
Pero si me dejó ganar
But if you let me win
Igual descansaré en paz
I will rest in peace anyway
Por fin el dolor cesará
Finally the pain will cease
Y no veré más lágrimas
And I will see no more tears
Cambios constantes de enero hasta diciembre
Constant changes from January to December
Cada vez que paso a casa me sube la fiebre
Every time I go home I get a fever
De tanto pensar al final me quedé to' crazy
From thinking so much in the end I went all crazy
La cama sin hacer, las ganas me repelen
The bed unmade, the desire repels me
Me despierto en un mundo paralelo
I wake up in a parallel world
Se alza en vuelo to-to-to' mi cuerpo entero
My whole body rises in flight, fl-fl-flying
No estoy muerto aunque siento que me muero
I'm not dead although I feel like I'm dying
Es mi alma la que forma mi alter ego
It's my soul that forms my alter ego
Al final resultó que eso era cierto
In the end, it turned out to be true
Que cambiaste y sólo contabas cuentos
That you changed and you were only telling stories
Ya no tengo corazón de repuesto
I no longer have a spare heart
Ya no quiero pasar por todo esto
I no longer want to go through all this
(Wah, Wah)
(Wah, Wah)
(¡Es igual!)
(It's the same!)





Writer(s): Hector Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.