Paroles et traduction huner - ben kül oldum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ben kül oldum
Я стал пеплом
Bilemedim
hiçbir
şeyin
kıymetini
tarihi
geçmeden
Я
не
ценил
ничего,
пока
не
стало
слишком
поздно,
Açamadım
kimselere
kalbimi
iyi
niyetini
görmeden
Не
открывал
никому
своего
сердца,
не
видя
добрых
намерений.
İnanamadım
yapayalnızım
kendimden
vermesem
Не
мог
поверить,
что
я
так
одинок,
пока
сам
себе
не
отказывал,
Her
yere
seni
taşımayı
bırakıp
ruhunu
bir
defnetsem
Пока
не
перестал
носить
тебя
повсюду
с
собой,
похоронив
свою
душу.
Herkesi
öldürdün
içinde
Ты
убила
в
моей
душе
всех.
Ateşten
yatakta
seviştim
cesurca
Я
отчаянно
любил
тебя
в
пылу
страсти,
Sen
bana
bakınca
ben
kül
oldum
Но,
взглянув
на
меня,
ты
превратила
меня
в
пепел.
Gamsız
kadınlar
korkak
adamlarla
Беззаботные
женщины
с
трусливыми
мужчинами
Yalandan
mutlular
ben
kül
oldum
Лишь
делают
вид,
что
счастливы,
а
я
стал
пеплом.
Hislerimi
derinlere
hapsedip
kimseye
renk
vermeden
Я
спрятал
свои
чувства
глубоко
внутри,
ни
с
кем
не
делясь,
Olduğu
gibi
akışına
bırakıp
kendime
yüklenmeden
Просто
плыл
по
течению,
ни
на
что
не
претендуя.
Yaşananları
yok
yere
sırtlayıp
hiç
nefesimi
kesmeden
Нёс
на
своих
плечах
всё
безропотно,
не
жалуясь,
İyi
gelen
insanlara
sarılıp
izlerini
bir
silsem
И
стирал
бы
все
следы,
обнимая
тех,
кто
дарил
мне
добро.
Herkesi
öldürdün
içinde
Ты
убила
в
моей
душе
всех.
Ateşten
yatakta
seviştim
cesurca
Я
отчаянно
любил
тебя
в
пылу
страсти,
Sen
bana
bakınca
ben
kül
oldum
Но,
взглянув
на
меня,
ты
превратила
меня
в
пепел.
Gamsız
kadınlar
korkak
adamlarla
Беззаботные
женщины
с
трусливыми
мужчинами
Yalandan
mutlular
ben
kül
oldum
Лишь
делают
вид,
что
счастливы,
а
я
стал
пеплом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.