hxrx leo - Nechci bejt down - traduction des paroles en allemand

Nechci bejt down - hxrx leotraduction en allemand




Nechci bejt down
Ich will nicht down sein
A nechci bejt down
Und ich will nicht down sein
A nechci bejt down
Und ich will nicht down sein
A nechci bejt down
Und ich will nicht down sein
nechci bejt down, nechci bejt
Ich will nicht down sein, ich will nicht sein
Bloudím ulicí
Ich irre durch die Straßen
Nevíš jak to kurva bolí
Du weißt nicht, wie verdammt das schmerzt
Nevěřím nikomu z vás
Ich traue keinem von euch
Ani svoji krvy
Nicht einmal meinem eigenen Blut
Badstavy jsou v píči
Die schlechten Zustände sind beschissen
Je to fuckin heavy
Es ist verdammt heavy
Moje hlava na tohle nebyla ready
Mein Kopf war darauf nicht vorbereitet
nevěřím na ten fuckin time
Ich glaube nicht an diese verdammte Zeit
Ani nevím jestli žiju
Ich weiß nicht einmal, ob ich lebe
Stejně jsem tu sám
Ich bin hier sowieso allein
Ve svejch snech jsem furt up
In meinen Träumen bin ich immer obenauf
to nebaví babe
Es macht mir keinen Spaß mehr, Babe
kurva nechci bejt down
Ich will verdammt nicht mehr down sein
Kurva nechci bejt down
Verdammt, ich will nicht down sein
A nechci bejt down
Und ich will nicht down sein
A nechci bejt down
Und ich will nicht down sein
A nechci bejt down, nechci bejt down
Und ich will nicht down sein, ich will nicht down sein
nechci bejt
Ich will nicht sein
Bloudím ulicí
Ich irre durch die Straßen
Je to fucked up life
Es ist ein beschissenes Leben
Všichni vypadáte stejně
Ihr seht alle gleich aus
Proto se chci změnit
Deshalb will ich mich ändern
Nechci si na nic hrát
Ich will nichts vortäuschen
Jen chci bejt ready
Ich will nur bereit sein
Na další punch od života
Für den nächsten Schlag vom Leben
Vím že to bude heavy
Ich weiß, dass es heavy wird
Ulice sbírá moje myšlenky
Die Straße sammelt meine Gedanken
Každou noc jsem na to ready
Jede Nacht bin ich dafür bereit
Asi jsem si zvyk
Ich habe mich wohl daran gewöhnt
Přesto že jsi zničila několikrát
Obwohl du mich mehrmals zerstört hast
stejně bych si to zopakoval tolikrát
Ich würde es trotzdem so oft wiederholen
Nechápeš jak chutná beznaděj
Du verstehst nicht, wie Verzweiflung schmeckt
Prej skončíš sám a na dně
Sie sagen, du endest allein und am Boden
Stejně čekám babe
Trotzdem warte ich, Babe
Proč jsem z toho tak v píči
Warum bin ich deswegen so fertig
to chci mít za sebou
Ich will es hinter mir haben
Prostě aby byl konec
Einfach, dass es vorbei ist
Bo nechci bejt down
Denn ich will nicht down sein
A nechci bejt down
Und ich will nicht down sein
A nechci bejt down
Und ich will nicht down sein
A nechci bejt down
Und ich will nicht down sein
nechci bejt down, nechci bejt down
Ich will nicht down sein, ich will nicht down sein





Writer(s): Libor Jirásek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.