hxrx leo - Slunce v krvi - traduction des paroles en allemand

Slunce v krvi - hxrx leotraduction en allemand




Slunce v krvi
Sonne im Blut
Jsem scared
Ich habe Angst
A fucked up
Und bin am Ende
Jsem scared
Ich habe Angst
A fucked up
Und bin am Ende
Jsem scared a fucked up
Ich habe Angst und bin am Ende
Ani hodně prášků pop pop
Nicht einmal viele Pillen, Pop Pop
nedokáže sundat
Können mich runterbringen
Proto budu stát a zpívat
Deshalb werde ich stehen und singen
Budu stát a zpívat
Werde stehen und singen
A na tebe se dívat
Und dich ansehen
Proto to slunce v mojí krvi
Deshalb kann die Sonne in meinem Blut
Nedokáže utýct
Nicht entkommen
Jsem scared a fucked up
Ich habe Angst und bin am Ende
Ani hodně prášků pop pop
Nicht einmal viele Pillen, Pop Pop
nedokáže sundat
Können mich runterbringen
Proto budu stát a zpívat
Deshalb werde ich stehen und singen
Budu stát a zpívat
Werde stehen und singen
A na tebe se dívat
Und dich ansehen
Proto to slunce v mojí krvi
Deshalb kann die Sonne in meinem Blut
Nedokáže utýct
Nicht entkommen
Jsem scared a fucked up
Ich habe Angst und bin am Ende
Ani hodně prášků pop pop
Nicht einmal viele Pillen, Pop Pop
nedokáže sundat
Können mich runterbringen
Proto budu stát a zpívat
Deshalb werde ich stehen und singen
Budu stát a zpívat
Werde stehen und singen
A na tebe se dívat
Und dich ansehen
Proto to slunce v mojí krvi
Deshalb kann die Sonne in meinem Blut
Nedokáže utýct
Nicht entkommen
Vyčítám si to do teď
Ich mache mir immer noch Vorwürfe
Co jsem ti udělal
Was ich dir angetan habe
Hledal jsem jen štěstí a lásku
Ich suchte nur Glück und Liebe
Nevím co dělám
Ich weiß nicht, was ich tue
Celou tu dobu jsem si myslel že
Die ganze Zeit dachte ich
Že tohle vše nedám
Dass ich das alles nicht schaffe
Že tohle vše nedám
Dass ich das alles nicht schaffe
Tyhle myšlenky jsou sad
Diese Gedanken sind traurig
Jako tenhle fucked up svět
Wie diese beschissene Welt
Nebojím se ničeho
Ich habe vor nichts Angst
I když smrt je furt blíž
Auch wenn der Tod immer näher kommt
nechci zemřít
Ich will nicht sterben
Chci ti jen dát svou love
Ich will dir nur meine Liebe geben
nechci zemřít
Ich will nicht sterben
Chci ti jen dát svou love
Ich will dir nur meine Liebe geben
Jsi pro vším
Du bist alles für mich
Tak proč mi to nevěříš
Warum glaubst du mir nicht?
Doufám, že jednou to konečně pochopíš že
Ich hoffe, dass du eines Tages endlich verstehst, dass
Že to slunce v mojí krvi
Dass die Sonne in meinem Blut
Je tu jen díky tobě
Nur wegen dir da ist
Je tu jen díky tobě
Nur wegen dir da ist
Jenom díky tobě
Nur wegen dir
Se cítím zase dobře
Fühle ich mich wieder gut
vidím naší lásku
Ich sehe unsere Liebe
Jako odraz v tvejch očích
Wie eine Spiegelung in deinen Augen
Všechno je v pohodě
Alles ist in Ordnung
Dokud cítíš svoje srdce
Solange du dein Herz spürst
Dokud cítíš tyhle věty
Solange du diese Worte spürst
Dokud cítíš svoje srdce
Solange du dein Herz spürst
Jsem scared a fucked up
Ich habe Angst und bin am Ende
Ani hodně prášků pop pop
Nicht einmal viele Pillen, Pop Pop
nedokáže sundat
Können mich runterbringen
Proto budu stát a zpívat
Deshalb werde ich stehen und singen
Budu stát a zpívat
Werde stehen und singen
A na tebe se dívat
Und dich ansehen
Proto to slunce v mojí krvi
Deshalb kann die Sonne in meinem Blut
Nedokáže utýct
Nicht entkommen
Jsem scared a fucked up
Ich habe Angst und bin am Ende
Ani hodně prášků pop pop
Nicht einmal viele Pillen, Pop Pop
nedokáže sundat
Können mich runterbringen
Proto budu stát a zpívat
Deshalb werde ich stehen und singen
Budu stát a zpívat
Werde stehen und singen
A na tebe se dívat
Und dich ansehen
Proto to slunce v mojí krvi
Deshalb kann die Sonne in meinem Blut
Nedokáže utýct
Nicht entkommen
Chci naběhnout na stage
Ich will auf die Bühne rennen
A rozdat se pro všechny
Und mich für alle hingeben
A křičet tyhle texty
Und diese Texte schreien
Chci dělat tuhle sad music
Ich will diese traurige Musik machen
Yeah
Yeah
Chci naběhnout na stage
Ich will auf die Bühne rennen
A rozdat se pro všechny
Und mich für alle hingeben
A křičet tyhle texty
Und diese Texte schreien
Moje srdce roztéká jako ice
Mein Herz schmilzt wie Eis
Z výšky je to o něco víc nice
Von dieser Höhe aus ist es etwas schöner
Je to o něco víc nice
Es ist etwas schöner
Nechci ti ublížit znovu
Ich will dich nicht wieder verletzen
Radši ublížím sobě
Lieber verletze ich mich selbst
Nechci nikomu dát nic
Ich will niemandem etwas geben
Všechno chci dát jen tobě
Ich will dir alles geben
Jsem scared a fucked up
Ich habe Angst und bin am Ende
Ani hodně prášků pop pop
Nicht einmal viele Pillen, Pop Pop
nedokáže sundat
Können mich runterbringen
Proto budu stát a zpívat
Deshalb werde ich stehen und singen
Budu stát a stát
Werde stehen und stehen
A na tebe se na tebe se
Und dich ansehen, dich ansehen
Proto to slunce to slunce
Deshalb die Sonne, die Sonne
Nedokáže nedokáže
Kann nicht, kann nicht
Jsem scared a fucked up
Ich habe Angst und bin am Ende
Ani hodně prášků pop pop
Nicht einmal viele Pillen, Pop Pop
nedokáže sundat
Können mich runterbringen
Proto budu stát a zpívat
Deshalb werde ich stehen und singen
Budu stát a stát
Werde stehen und stehen
A na tebe se na tebe se
Und dich ansehen, dich ansehen
Proto to slunce to slunce
Deshalb die Sonne, die Sonne
Nedokáže utýct yeah
Kann nicht entkommen, yeah





Writer(s): Libor Jirásek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.