(hed) p.e. - Rat Race - traduction des paroles en allemand

Rat Race - (həd) p.e.traduction en allemand




Rat Race
Hamsterrad
Welcome to the Rat Race
Willkommen im Hamsterrad
That you can never win
Den du niemals gewinnen kannst
Good God
Guter Gott
It's a tragedy
Es ist eine Tragödie
It's a nightmare
Es ist ein Albtraum
Well here we go again
Na dann, los geht's wieder
Welcome to the Rat Race
Willkommen im Hamsterrad
That you can never win
Den du niemals gewinnen kannst
Good God
Guter Gott
It's a tragedy
Es ist eine Tragödie
It's a nightmare
Es ist ein Albtraum
Well here we go again
Na dann, los geht's wieder
Well here we go again
Na dann, los geht's wieder
We Willie Nelson
Wir Willie Nelson
We on the road again
Wir sind wieder unterwegs
These four walls
Diese vier Wände
They closin in
Sie schließen ein
I can't pay attention
Ich kann mich nicht konzentrieren
I'm fuckin broke again
Ich bin wieder komplett pleite
God damn, get it fuckin' right
Verdammt, krieg's endlich hin
I'm runnin for my life
Ich renne um mein Leben
It's just another day feelin trife
Es ist nur ein weiterer Tag voller Misere
Gotta be another way
Es muss einen anderen Weg geben
I'm bout to rob a bank
Ich steh kurz vorm Bankraub
Hey!
Hey!
What do I tell the kids and the wife?
Was sag ich den Kindern und der Frau?
Oh!
Oh!
Welcome to the Rat Race
Willkommen im Hamsterrad
That you can never win
Den du niemals gewinnen kannst
Good God
Guter Gott
It's a tragedy
Es ist eine Tragödie
It's a nightmare
Es ist ein Albtraum
Well here we go again
Na dann, los geht's wieder
Welcome to the Rat Race
Willkommen im Hamsterrad
That you can never win
Den du niemals gewinnen kannst
Good God
Guter Gott
It's a tragedy
Es ist eine Tragödie
It's a nightmare
Es ist ein Albtraum
Well here we go again
Na dann, los geht's wieder
I'm runnin for my life
Ich renne um mein Leben
I'm bout to rob a bank
Ich steh kurz vorm Bankraub
I just cant get it right
Ich krieg's einfach nicht hin
Now its too late
Jetzt ist es zu spät
I'm losin all hope
Ich verliere alle Hoffnung
I'm bout to leave a note
Ich werd' einen Zettel hinterlassen
That's why they call it dope
Darum heißt es "Stoff"
Now its too late
Jetzt ist es zu spät
Robbin, stealin and hustlin
Rauben, stehlen und hustle
Walkin with the mob
Lauf mit der Bande
It's a powder keg
Es ist ein Pulverfass
Lookin for a light
Auf der Suche nach 'nem Funken
We comin for the power
Wir jagen die Macht
See em bookin
Sieh wie sie abhauen
We hyped
Wir sind aufgedreht
We all babylon bred
Wir alle in Babylon geboren
We been born in the system... blah!
Systemkinder von Geburt an... blah!
Welcome to the Rat Race
Willkommen im Hamsterrad
That you can never win
Den du niemals gewinnen kannst
Good God
Guter Gott
It's a tragedy
Es ist eine Tragödie
It's a nightmare
Es ist ein Albtraum
Well here we go again
Na dann, los geht's wieder
Welcome to the Rat Race
Willkommen im Hamsterrad
That you can never win
Den du niemals gewinnen kannst
Good God
Guter Gott
It's a tragedy
Es ist eine Tragödie
It's a nightmare
Es ist ein Albtraum
Well here we go again
Na dann, los geht's wieder
Down by the river
Flussabwärts
We can find our redemption
Finden wir unsere Erlösung
You will find what you're lookin for
Du findest was du suchst
Just beyond the shore
Gleich hinterm Ufer
They can call me crazy
Sie nenn mich verrückt
Ask me if i care
Frag ob mich das kümmert
Let them call me crazy
Lasst sie mich verrückt nennen
I'm just looking for my day in the sun
Ich such nur meinen Tag in der Sonne
Day in the sun
Tag in der Sonne
Day in the sun
Tag in der Sonne
Day in the sun
Tag in der Sonne
Day in the sun
Tag in der Sonne
Day in the sun
Tag in der Sonne
Day in the sun
Tag in der Sonne
Day in the sun
Tag in der Sonne
Day in the sun
Tag in der Sonne
Welcome to the Rat Race
Willkommen im Hamsterrad
That you can never win
Den du niemals gewinnen kannst
Good God
Guter Gott
It's a tragedy
Es ist eine Tragödie
It's a nightmare
Es ist ein Albtraum
Well here we go again
Na dann, los geht's wieder





Writer(s): Remy Dovianus, Jerrad Shain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.