Paroles et traduction i☆Ris - Goin'on
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
声も希望も重ねて
Our
voices
and
hopes
are
united
100パーセントのスマイル
100
percent
smiles
時が止まるくらいの
A
light
so
bright
ヒカリ放て
We
are
one
Time
stands
still,
We
are
one
今日もみんな可愛くね
Everyone's
looking
lovely
today
一歩あがれば広がる
With
each
step,
our
worlds
expand
それぞれのステージ
Our
own
unique
stages
今日もみんな繋がってる
Everyone's
connected
同じ夢見てること
Sharing
the
same
dream
勇気になるよ
It
gives
us
strength
自信なくなるときもあるけど
Or
lose
our
confidence
手と手繋ぎ涙を
Let's
hold
hands
and
wipe
away
声も希望も重ねて
Our
voices
and
hopes
are
united
100パーセントのスマイル
100
percent
smiles
時が止まるくらいの
A
light
so
bright
ヒカリ放て
We
are
one
Time
stands
still,
We
are
one
トキメキ☆絶対見つけよう
Let's
find
our
spark
みんな呼吸を合わせて
Breathing
in
rhythm
ここから一歩進めば
With
each
step
we
take
キミもヒカル
We
are
one
Our
light
will
shine,
We
are
one
あせる気持ち忘れて!
Let's
forget
about
rushing
大切なのはほらね
What
matters
most
is
having
楽しめるステージ
An
enjoyable
stage
怖がるより笑っちゃおう
Let's
laugh
instead
of
being
scared
目と目合わせ深呼吸
Look
in
my
eyes
and
take
a
deep
breath
大丈夫だよ
Everything
will
be
okay
憧れてた大好きな場所に今
We're
standing
in
the
place
we
dreamed
of
立ってる
夢と夢を重ねて
Our
dreams
intertwine
愛とリズム感じて
Feel
the
love
and
rhythm
100パーセントのパワーで
With
100
percent
power
息が止まるくらいの
A
light
so
bright,
it
takes
our
breath
away
ヒカリ求め
Goin'on
Let's
search
for
the
light,
Goin'on
キラメキ☆絶対探そう
Let's
find
our
sparkle
みんなステップ合わせて
Step
in
rhythm
強い絆あるから
With
our
unbreakable
bond
迷い捨てて
Goin'on
Let's
leave
our
doubts
behind,
Goin'on
光る明日を探して
In
search
of
a
brighter
tomorrow
手と手取り合ったら
If
we
join
hands
今すぐドリームトレイン
All
aboard
the
Dream
Train
声も希望も重ねて
Our
voices
and
hopes
are
united
100パーセントのスマイル
100
percent
smiles
時が止まるくらいの
A
light
so
bright
ヒカリ放て
We
are
one
Time
stands
still,
We
are
one
トキメキ☆絶対見つけよう
Let's
live
our
dreams
みんな呼吸を
合わせて
Breathing
in
rhythm
ここから一歩進めば
With
each
step
we
take
キミとプリパラ
We
are
one
We'll
enter
PriPara,
We
are
one
届け!
願い
Make
it
happen!
Wish
響け!
そう
my
dream
Let
it
resonate!
That's
my
dream
終わらない...
It'll
never
end...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.