Paroles et traduction i☆Ris - Secret Pure Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Pure Love
Secret Pure Love
"キミが好き"それだけで強くなる
"I
love
you"
- just
that
makes
me
stronger
あふれるこの想い
These
overflowing
feelings
思い切り
届け!
I'll
deliver
them
with
all
my
might!
Secret
Pure
Love
Secret
Pure
Love
キミとふざけ合うだけで今日1日
Just
fooling
around
with
you
makes
my
whole
day
ずっとゴキゲンになっちゃう
I'm
always
so
happy
ホントはトモダチから踏み出したいけど
Truth
is,
I
want
to
take
it
a
step
further
than
being
friends
慌てちゃダメ
But
I
mustn't
rush
it
ひとり残る放課後
Left
alone
after
class
走るキミの姿
眺めるよ
I
watch
you
run
"キミが好き"その気持ちだけで
"I
love
you"
- just
that
feeling
alone
魔法のように元気になる
Magically
revives
me
今日より明日はもっと好きになる
I
love
you
more
with
each
passing
day
あふれるこの想い
These
overflowing
feelings
いつの日か
届け!
Someday,
I'll
deliver
them!
Secret
Pure
Love
Secret
Pure
Love
キミと一緒にお出かけする夢を見て
Dreaming
of
going
out
on
a
date
with
you
ウレシハズカシで笑う
I
laugh
with
a
mixture
of
happiness
and
embarrassment
CuteなMorning
Cute
Morning
週末のキミは何をしているのかなあ
What
are
you
doing
this
weekend,
I
wonder?
想像して
胸がキュッと鳴る
Imagining
you
makes
my
heart
beat
faster
休日ショッピング
Shopping
on
a
holiday
普段着のキミと遭遇
I
bump
into
you
in
casual
clothes
ヤバイ奇跡
神様ありがとう!
Wow,
what
luck!
Thank
you,
God!
"キミが好き"この気持ち
すぐに
"I
love
you"
- I
want
to
tell
you
these
feelings
right
away
伝えたくなるけど
まだガマン
But
I'll
endure
for
now
今日もいっぱいの恋を積み立ててく
For
now,
I'll
keep
accumulating
my
love
for
you
秘密の
片想い
A
secret
one-sided
love
いつの日か
届け!
Someday,
I'll
deliver
it!
Secret
Pure
Love
Secret
Pure
Love
日々が輝きだした
My
days
have
started
shining
夢はキミの
特別になること!
My
dream
is
to
become
someone
special
to
you!
"キミが好き"その気持ちだけで
"I
love
you"
- just
that
feeling
alone
魔法のように元気になる
Magically
revives
me
「キミが好き」と呟くだけで
Just
whispering
"I
love
you"
to
myself
どんな時でも笑顔になる
Brings
a
smile
to
my
face
every
time
今日より明日はもっと好きになる
I
love
you
more
with
each
passing
day
あふれる
この想い
These
overflowing
feelings
秘密の
片想い
A
secret
one-sided
love
夢見る
あの未来
Dreaming
of
that
future
いつの日か
届け!
Someday,
I'll
deliver
it!
Secret
Pure
Love
Secret
Pure
Love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mio aoyama, 丸山 真由子, mio aoyama, 丸山 真由子
Album
Make it!
date de sortie
20-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.