iCHIMA - Kin - traduction des paroles en allemand

Kin - iCHIMAtraduction en allemand




Kin
Verwandtschaft
We can not be kin
Wir können nicht verwandt sein
You could never be an equal
Du könntest niemals ebenbürtig sein
ChiMo baby law yeah
ChiMo Baby Gesetz, ja
Can't compare this pair is lethal
Dieses Paar ist nicht zu vergleichen, es ist tödlich
Natural born steppers
Geborene Stepper
It ain't nothing to defeat you
Es ist ein Kinderspiel, dich zu besiegen
When I say it up
Wenn ich sage, es ist oben
It's not a bird Issa eagle
Es ist kein Vogel, es ist ein Adler
Desi Desi Hit the bank
Desi Desi geht zur Bank
I'm counting up dead people
Ich zähle tote Leute
Presidential how they treat the kid that boy a steeple
Präsidentenmäßig, wie sie den Jungen behandeln, der Junge ist ein Kirchturm
Remember days I hit the CVS then hit the Regal
Erinnere mich an Tage, als ich zu CVS ging und dann zu Regal
Knuckled up with brass on any class Willy Regal
Mit Messing an den Knöcheln, in jeder Klasse, Willy Regal
Never let CHĪMA touch a broke bitch that's a fact
Lass CHĪMA niemals eine pleite Schlampe anfassen, das ist Fakt
Never let the indie take my worth or take my racks
Lass die Indie-Szene niemals meinen Wert oder meine Kohle nehmen
Never let the hood try to place me where I'm at
Lass die Hood niemals versuchen, mich dort zu platzieren, wo ich bin
Never let em in too many heads issa wrap
Lass sie niemals rein, zu viele Köpfe, das war's
Who want smoke we could push it to the max
Wer will Stress? Wir könnten es bis zum Maximum treiben
I should work at lids how I manage all the cap
Ich sollte bei Lids arbeiten, so wie ich mit all dem Geprahle umgehe
Ricky Bobby want the bread while I'm swerving rats
Ricky Bobby will das Brot, während ich an Ratten vorbeifahre
Light 'em up he thought it was a match!
Zünde ihn an, er dachte, es wäre ein Streichholz!
We can not be kin
Wir können nicht verwandt sein
You could never be an equal
Du könntest niemals ebenbürtig sein
ChiMo baby law yeah
ChiMo Baby Gesetz, ja
Can't compare this pair is lethal
Dieses Paar ist nicht zu vergleichen, es ist tödlich
Natural born steppers
Geborene Stepper
It ain't nothing to defeat you
Es ist ein Kinderspiel, dich zu besiegen
When I say it up
Wenn ich sage, es ist oben
It's not a bird Issa eagle
Es ist kein Vogel, es ist ein Adler
Big stepper shit
Big Stepper Scheiße
Lemon pepper hit
Zitronenpfeffer-Kick
Want a sour patch
Willst ein saures Pflaster
Hate me now
Hasse mich jetzt
Fuck me for the rent
Fick mich für die Miete
Yeah she counting that
Ja, sie zählt das
Love her brain
Liebe ihr Gehirn
She got comma sense
Sie hat Komma-Verstand
Gotta concentrate
Muss mich konzentrieren
Catch a pussy
Eine Muschi fangen
Leave it condiment
Lass sie als Würze zurück
Yeah I kinda meant
Ja, ich meinte das irgendwie
That my house so big
Dass mein Haus so groß ist
We prolly bout ten condos in
Wir haben wahrscheinlich zehn Eigentumswohnungen darin
I'm yo next step daddy
Ich bin dein nächster Stiefvater
Where yo mama is?
Wo ist deine Mama?
Pussy nigga bump yo gum
Du verdammter Pussy-Nigga, wenn du auf deinem Zahnfleisch kaust
I'll dent ya bottoms in
Werde ich deine Zähne eindrücken
Spicy mommy lift ya tongue
Scharfe Mami, hebe deine Zunge
When I'm going
Wenn ich loslege
(Going)
(Loslege)
(Going
(Loslege
(Going dumb)
(Völlig durchdrehe)
Now you know I'm going dumb
Jetzt weißt du, dass ich völlig durchdrehe
When I eat her from the back aye
Wenn ich sie von hinten nehme, aye
She say she a Diva but this D turn her to track-mate
Sie sagt, sie ist eine Diva, aber dieser Schwanz macht sie zur Sportsfreundin
Every time I hit her
Jedes Mal, wenn ich sie treffe
Catch a seizure just relax bae
Kriegt sie einen Anfall, entspann dich, Baby
She a fire sign so you know she overreact
Sie ist ein Feuerzeichen, also weißt du, dass sie überreagiert
Looking like money
Sehe aus wie Geld
That's what I attract
Das ist es, was ich anziehe
Movin the weight
Bewege das Gewicht
Bank rolls in the back
Banknoten im Rücken
Drive through the hood
Fahre durch die Hood
The stick on my lap
Der Stock auf meinem Schoß
We taking over
Wir übernehmen
We blood up the map
Wir färben die Karte blutrot
You over there
Du bist da drüben
We good where we at
Uns geht es gut, wo wir sind
Foot on yo neck
Fuß auf deinem Nacken
You knew we would snap
Du wusstest, dass wir ausrasten würden
Over ya head
Über deinen Kopf
To manage the cap
Um mit dem Geprahle fertig zu werden
Dog ass niggas
Hundeähnliche Niggas
You knew we would scrap
Du wusstest, dass wir uns streiten würden
We can not be kin
Wir können nicht verwandt sein
You could never be an equal
Du könntest niemals ebenbürtig sein
ChiMo baby law yeah
ChiMo Baby Gesetz, ja
Can't compare this pair is lethal
Dieses Paar ist nicht zu vergleichen, es ist tödlich
Natural born steppers
Geborene Stepper
It ain't nothing to defeat you
Es ist ein Kinderspiel, dich zu besiegen
When I say it up
Wenn ich sage, es ist oben
It's not a bird Issa eagle
Es ist kein Vogel, es ist ein Adler





Writer(s): Adimu Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.