iKON - Flower - JP Ver - traduction des paroles en allemand

Flower - JP Ver - iKONtraduction en allemand




Flower - JP Ver
Blume - JP Ver
冬の風が 運ぶ香りは あの日のまま
Der Duft, den der Winterwind trägt, ist derselbe wie an jenem Tag
月明かりから 照らされるのは
Was vom Mondlicht beleuchtet wird,
淡い記憶さ (淡い記憶さ)
ist eine blasse Erinnerung (blasse Erinnerung)
空を見上げた 雲の彼方に 僕らいるんだろうか
Ich blickte zum Himmel auf; sind wir wohl jenseits der Wolken?
戻れないこと 結ばれないこと わかっているさ
Dass wir nicht zurückkönnen, dass wir nicht zusammen sein können, das weiß ich.
「ゴメン」言えぬまま 突き放した
Ohne „Entschuldigung“ sagen zu können, stieß ich dich weg.
悪いのは僕の方だけど
Obwohl ich derjenige bin, der schuld ist,
君のあの笑顔は (は)
dein Lächeln damals
消せないよ
kann ich nicht auslöschen.
どうか元気でいて この道の先で
Bitte bleib gesund, am Ende dieses Weges.
幸せにだけ微笑んで
Lächle nur im Glück.
君という Flower 風に乗った Love
Du, die Blume, Liebe, vom Wind getragen.
散りゆくなら 想い遥か
Wenn sie verwelkt, sind meine Gedanken weit entfernt.
君という Flower 風に乗った Love
Du, die Blume, Liebe, vom Wind getragen.
散りゆくなら 想い遥か
Wenn sie verwelkt, sind meine Gedanken weit entfernt.
風に乗った Love (uh-uh)
Liebe, vom Wind getragen (uh-uh)
風に乗った Love (uh-uh)
Liebe, vom Wind getragen (uh-uh)
君という Flower (uh-uh)
Du, die Blume (uh-uh)
君という Flower (uh-uh)
Du, die Blume (uh-uh)
かすむ後ろ姿よ 決めた 後悔はしないと (oh)
Deine verschwimmende Gestalt von hinten; ich habe beschlossen, nichts zu bereuen (oh)
思い出も何もかも あの場所に置いてきたよ (hey)
Erinnerungen und alles andere habe ich an jenem Ort zurückgelassen (hey)
言えなかった 残った感情 伝えたかった 言葉さえも (yeah)
Was ich nicht sagen konnte, die verbliebenen Gefühle, selbst die Worte, die ich übermitteln wollte (yeah)
今はアンニョン すべてアンニョン (hey)
Jetzt ist es Annyeong, alles ist Annyeong (hey)
未だ I know you still in my heart (hey)
Noch immer, ich weiß, du bist noch in meinem Herzen (hey)
二度と 会えない想い 張り裂けそう
Der Gedanke, dich nie wiederzusehen, zerreißt mich fast.
一瞬引き止めてみたけれど
Für einen Moment versuchte ich, dich aufzuhalten, aber
去り際の笑顔 消せないよ
dein Lächeln beim Abschied kann ich nicht auslöschen.
どうか元気でいて 僕のこと忘れて
Bitte bleib gesund und vergiss mich.
たとえ夢でも泣かないで
Weine nicht, nicht einmal im Traum.
君という Flower 風に乗った Love
Du, die Blume, Liebe, vom Wind getragen.
散りゆくなら 想い遥か
Wenn sie verwelkt, sind meine Gedanken weit entfernt.
君という Flower 風に乗った Love
Du, die Blume, Liebe, vom Wind getragen.
散りゆくなら 想い遥か
Wenn sie verwelkt, sind meine Gedanken weit entfernt.
風に乗った Love (uh-uh)
Liebe, vom Wind getragen (uh-uh)
風に乗った Love (uh-uh)
Liebe, vom Wind getragen (uh-uh)
君という Flower (uh-uh)
Du, die Blume (uh-uh)
君という Flower (uh-uh)
Du, die Blume (uh-uh)
君のいない時間と
Die Zeit ohne dich und
僕のいない瞬間を
die Momente ohne mich
花にかえて
verwandle ich in Blumen
香りとともに yeah
zusammen mit ihrem Duft, yeah
君という Flower 風に乗った Love (oh love)
Du, die Blume, Liebe, vom Wind getragen (oh love)
散りゆくなら 想い遥か (遥か)
Wenn sie verwelkt, sind meine Gedanken weit entfernt (weit entfernt)
君という Flower 風に乗った Love (oh)
Du, die Blume, Liebe, vom Wind getragen (oh)
散りゆくなら 想い遥か (遥か)
Wenn sie verwelkt, sind meine Gedanken weit entfernt (weit entfernt)
風に乗った Love (uh-uh)
Liebe, vom Wind getragen (uh-uh)
風に乗った Love (uh-uh)
Liebe, vom Wind getragen (uh-uh)
君という Flower (uh-uh)
Du, die Blume (uh-uh)
君という Flower (uh-uh)
Du, die Blume (uh-uh)





Writer(s): Bobby, Dk, Hrdr, Ihwak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.