Paroles et traduction iKON - HUG ME -KR Ver.-
HUG ME -KR Ver.-
HUG ME -KR Ver.-
Cierra
los
ojos
y
extiende
tu
mano.
Close
your
eyes
and
extend
your
hand.
Debes
estar
sorprendida,
estaba
borracho
en
medio
de
la
noche.
You
must
be
surprised,
I
was
drunk
in
the
middle
of
the
night.
No
tenía
la
mente
clara
y
he
venido
hasta
aqui
I
didn't
have
a
clear
mind
and
I've
come
all
the
way
here
No
es
necesario
estar
rígido
no
es
It
is
not
necessary
to
be
rigid
is
not
importante.
Escuchame
primero,
rechazaré
tu
rechazo.
important.
Listen
to
me
first,
I
will
reject
your
rejection.
Se
que
somos
amigos
y
tu
eres
su
novia.
I
know
we're
friends
and
you're
his
girlfriend.
Probablemente
seremos
amigos
para
toda
la
vida.
We
will
probably
be
friends
for
life.
Hablemos
como
amigos.
Let's
talk
like
friends.
Te
he
llamado
accidentalmente.
I
accidentally
called
you.
Si
tener
una
conversación
es
demasiado,
sólo
escucha.
If
having
a
conversation
is
too
much,
just
listen.
Lo
he
ocultado
pero
pesa
tanto
en
mi
corazón,
estoy
estresado.
I've
hidden
it
but
it
weighs
so
heavily
on
my
heart,
I'm
stressed.
Si
esto
te
incomoda
sólo
escuchame.
If
this
makes
you
uncomfortable
just
listen
to
me.
Hemos
llegado
tan
lejos.
We've
come
so
far.
Y
ahora
esperaré
en
silencio.
And
now
I
will
wait
in
silence.
Cada
noche
te
recuerdo
y
arrojó
mi
dolor.
Every
night
I
remember
you
and
threw
my
pain.
Déjame
abrazarte
aún
si
es
solo
por
diez
segundos.
Let
me
hold
you
even
if
it's
only
for
ten
seconds.
Déjame
abrazarte
para
que
no
nos
distanciemos.
Let
me
hug
you
so
we
don't
drift
apart.
Para
que
no
tenga
ningún
remordimiento.
So
that
I
won't
have
any
regrets.
Déjame
abrazarte
una
vez
más
antes
de
que
lo
veas.
Let
me
hug
you
one
more
time
before
you
see
it.
Déjame
abrazarte
para
que
no
nos
distanciemos.
Let
me
hug
you
so
we
don't
drift
apart.
Para
que
no
tengas
ningún
remordimiento.
So
that
you
don't
have
any
regrets.
Me
he
convertido
en
la
figura
que
más
I
have
become
the
figure
that
most
odio.
Mi
cabeza
dice
No,
pero
te
quiero.
i
hate.
My
head
says
no,
but
I
love
you.
A
medida
que
el
tiempo
pasa,
trato
de
ocultar
mis
grande
sentimientos.
As
time
goes
by,
I
try
to
hide
my
big
feelings.
Hago
mi
mejor
esfuerzo
pero
sigo
moviéndose
por
mi
cuenta
I
do
my
best
but
I
keep
moving
on
my
own
instintivamente.
instinctively.
Junto
a
ti
soy
un
amigo
y
en
mi
cabeza
somos
amantes.
Next
to
you
I
am
a
friend
and
in
my
head
we
are
lovers.
Camino
las
calles
que
caminaste
I
walk
the
streets
that
you
walked
junto
a
él,
mientras
trato
de
olvidarte.
next
to
him,
while
I
try
to
forget
you.
Es
perfecto
como
un
sueño,
como
agua
en
el
verano.
It's
perfect
like
a
dream,
like
water
in
the
summer.
Mi
vida
es
un
borrador
y
tu
eres
una
historia
de
lluvia
en
primavera.
My
life
is
a
rough
draft
and
you
are
a
story
of
rain
in
spring.
Es
como
si
mis
sentimientos
no
pudieran
ser
controlados.
It's
like
my
feelings
can't
be
controlled.
No
pensé
que
fuera
tan
malo.
I
didn't
think
it
was
that
bad.
Aún
soy
tierno
por
ti,
así
que
me
impaciento.
N
I'm
still
tender
for
you,
so
I'm
getting
impatient.
N
o
se
que
pasará
en
el
futuro,
así
que
dejaré
una
opción
abierta.
or
I
know
what
will
happen
in
the
future,
so
I'll
leave
one
option
open.
Hemos
llegado
tan
lejos.
We've
come
so
far.
Y
ahora
esperaré
en
silencio.
And
now
I
will
wait
in
silence.
Cada
noche
te
recuerdo
y
arrojó
mi
dolor.
Every
night
I
remember
you
and
threw
my
pain.
Déjame
abrazarte
aún
si
sólo
es
por
diez
segundos.
Let
me
hold
you
even
if
it's
only
for
ten
seconds.
Déjame
abrazarte
para
que
no
nos
distanciemos.
Let
me
hug
you
so
we
don't
drift
apart.
Para
que
no
tenga
ningún
remordimiento.
So
that
I
won't
have
any
regrets.
Déjame
abrazarte
una
vez
más
antes
de
que
lo
veas.
Let
me
hug
you
one
more
time
before
you
see
it.
Déjame
abrazarte
para
que
no
nos
distanciemos.
Let
me
hug
you
so
we
don't
drift
apart.
Para
que
no
tenga
ningún
remordimiento.
So
that
I
won't
have
any
regrets.
Tus
brazos
son
tan
cálidos,
así
es
como
se
siente.
Your
arms
are
so
warm,
that's
how
it
feels.
Debe
ser
porque
te
amo.
It
must
be
because
I
love
you.
Eres
hermosa
y
no
te
puedo
tener.
You're
beautiful
and
I
can't
have
you.
Tus
brazos
son
tan
cálidos,
así
es
como
se
siente.
Your
arms
are
so
warm,
that's
how
it
feels.
Si
el
amor
no
correspondido
sigue
If
unrequited
love
continues
siendo
amor
¿puedes
salvar
mi
corazón?.
being
love
can
you
save
my
heart?.
Déjame
abrazarte
aún
si
sólo
es
por
diez
segundos.
Let
me
hold
you
even
if
it's
only
for
ten
seconds.
Déjame
abrazarte
para
que
no
nos
distanciemos.
Let
me
hug
you
so
we
don't
drift
apart.
Para
que
no
tenga
ningún
remordimiento.
So
that
I
won't
have
any
regrets.
Déjame
abrazarte
una
vez
más
antes
de
que
lo
veas.
Let
me
hug
you
one
more
time
before
you
see
it.
Déjame
abrazarte
para
que
no
nos
distanciemos.
Let
me
hug
you
so
we
don't
drift
apart.
Para
que
no
tenga
ningún
remordimiento.
So
that
I
won't
have
any
regrets.
Tus
brazos
son
cálidos,
así
es
como
se
siente.
Debe
ser
porque
te
amo.
Your
arms
are
warm,
that's
how
it
feels.
It
must
be
because
I
love
you.
Eres
hermosa
y
no
te
puedo
tener.
You're
beautiful
and
I
can't
have
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.