Paroles et traduction iKON - I'm OK (JP Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm OK (JP Ver.)
I'm OK (English Ver.)
慰めや同情はいらない
I
don't
need
your
comfort
or
pity
そばにいてくれなくても平気だから
It's
alright
even
if
you're
not
by
my
side
ほっといていいんだ
心配ないから
You
can
leave
me
alone,
I'll
be
fine
一人でいるのには慣れてるさ
I'm
used
to
being
alone
励ましにも耳をふさぐ
I'll
close
my
ears
to
your
encouragement
思い出すほど寝れなくなる
The
more
I
reminisce,
the
less
I
can
sleep
誤魔化してはグラス満たす
I
deceive
myself
and
fill
my
glass
乾いた感情に気づき我に返る
I
come
to
my
senses,
realizing
my
emotions
are
dry
ほとんど無い表情
My
expression
is
almost
nonexistent
朝昼晩も一人でいたいけど孤独がつきまとう
I
want
to
be
alone
morning,
noon,
and
night,
but
loneliness
clings
to
me
歩きだそうにも無気力が襲う
Even
if
I
try
to
move
forward,
apathy
attacks
元気か?
って聞かれても
Even
when
you
ask
if
I'm
okay
笑顔以外出ないよ
Nothing
but
a
smile
comes
out
世界中みんなが背を向けているようで
It
feels
like
the
whole
world
has
turned
its
back
on
me
オレは小さく惨めになるね
I
become
small
and
miserable
孤独が近づいて身に染みて
Loneliness
approaches
and
penetrates
me
涙溢れてもどうか言わないでよ
Even
if
tears
overflow,
please
don't
say
anything
慰めや同情はいらない
I
don't
need
your
comfort
or
pity
そばにいてくれなくても平気だから
It's
alright
even
if
you're
not
by
my
side
ほっといていいんだ
心配ないから
You
can
leave
me
alone,
I'll
be
fine
一人でいるのには慣れてるさ
I'm
used
to
being
alone
励ましにも耳をふさぐ
I'll
close
my
ears
to
your
encouragement
オレは平気でもみんなが騒ぐ
I'm
alright,
but
everyone
makes
a
fuss
少し経てば治る小さい傷
痛みは別れにつきものだよ
It's
a
small
wound
that
will
heal
after
a
while,
pain
is
part
of
parting
黙って願うよ幸せを
今も泣けるほど愛したけど
I
silently
wish
for
happiness,
even
now
I
loved
you
enough
to
cry
彼女が去っても死んだりしないのに
Even
though
she's
gone,
I
won't
die
そんな憐れむような目で見ないでよ
So
don't
look
at
me
with
such
pity
風が吹くとなびく落ち葉のよう
Like
fallen
leaves
swaying
in
the
wind
波が立つと海が荒れるよう
Like
the
sea
raging
when
waves
rise
同じように愛も揺れただけ
Love
just
swayed
the
same
way
涙溢れてもどうか言わないでよ
Even
if
tears
overflow,
please
don't
say
anything
慰めや同情はいらない
I
don't
need
your
comfort
or
pity
そばにいてくれなくても平気だから
It's
alright
even
if
you're
not
by
my
side
ほっといていいんだ
心配ないから
You
can
leave
me
alone,
I'll
be
fine
一人でいるのには慣れてるさ
I'm
used
to
being
alone
よくある恋の終わりのように
Like
a
typical
end
of
a
love
story
笑って済ますキミが恨めしいよ
I
resent
you
for
brushing
it
off
with
a
laugh
Leave
me
alone
オレに近づくな
Leave
me
alone,
don't
come
near
me
どんなに想ってもさ
どうせ去っていくんだろ
No
matter
how
much
I
think
about
it,
you'll
leave
anyway,
right?
慰めや同情はいらない
I
don't
need
your
comfort
or
pity
そばにいてくれなくても平気だから
It's
alright
even
if
you're
not
by
my
side
ほっといていいんだ
心配ないから
You
can
leave
me
alone,
I'll
be
fine
一人でいるのには慣れてるさ
I'm
used
to
being
alone
何にも知らないだろ(iKON)
You
know
nothing
(iKON)
わかったようなこと言うなよ(I'M
OK)
Don't
talk
like
you
understand
(I'M
OK)
ありがた迷惑だ
どんな言葉も
Your
words
are
a
nuisance
今夜は一人になりたい
Tonight,
I
want
to
be
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
NEW KIDS
date de sortie
27-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.