iKON - 솔직하게 M.U.P (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction iKON - 솔직하게 M.U.P (Live)




솔직하게 M.U.P (Live)
Honestly M.U.P (Live)
솔직하게 지금의 없지만
Honestly, I'm not much right now
없지만
Not much at all
약속할게 삶에 언젠가
But I promise you
Girl I'm gon make you proud
Girl I'm gonna make you proud
I'm gon make you proud
I'm gonna make you proud
Yeah 짓밟힌 삶에 세상을
Yeah in my trampled life, I saw the world
밝게 비추는 유일한 빛을 봤네
The only light that shines bright
눈앞에 10분을 살기도 버거워할
When it's hard to live 10 minutes in front of my eyes
귓가에 속삭였지 거룩한 행복에 관해
You whispered in my ear about sacred happiness
스무 살의 참회 고마운 너를 위해
My repentance at twenty
새로운 내일을 살게 어제가 어쨌든 간에
I'll live a new tomorrow for you
사람과 담쌓고 맘에 벽을 세웠던
I've built walls in my life
인생에 마지막 욕심이 되어줘
Be the last greed in my life
Ah 여느 때와 같이 시간은 흐르고
Ah As always, time passes
Ah 중력은 여전히 나를 눌러도
Ah Gravity is still pressing on me
Ah 그대와 함께면 Nothing better nothing better
Ah With you, nothing better, nothing better
솔직하게 지금의 없지만
Honestly, I'm not much right now
볼일 없지만
Not much at all
약속할게 삶에 언젠가
But I promise you
Girl I'm gon make you proud
Girl I'm gonna make you proud
I'm gon make you proud
I'm gonna make you proud
지갑은 닮아 빼빼 말라 항상
My wallet is always empty, just like me
어른스러운 네게 어린아이 갓난
Compared to you, I'm a newborn baby
내가 너였더라면 절대 만나
If I were you, I would never meet me
그래서 이해가 안가 이건 사랑 아님 장난?
So I don't understand, is this love or a joke?
But I'm in true love 거짓말 no no
But I'm in true love, no lies
말을 믿어도 이젠 상관없어
Even if you don't believe me, it doesn't matter anymore
떠날 거라면 떠나 후회하고 싶어
If you're going to leave me, leave me and regret it
미쳤다면 왜냐면 목표는 너의 자랑 one top
If I'm crazy, it's because my goal is to be proud of you
Ah 여느 때와 같이 시간은 흐르고
Ah As always, time passes
Ah 중력은 여전히 나를 눌러도
Ah Gravity is still pressing on me
Ah 그대와 함께면 Nothing better nothing better
Ah With you, nothing better, nothing better
솔직하게 지금의 없지만
Honestly, I'm not much right now
없지만
Not much at all
약속할게 삶에 언젠가
But I promise you
Girl I'm gon make you proud
Girl I'm gonna make you proud
감싸 안아주던 그대 가녀린
Your thin hands that used to hold me
이런 다시 살고 싶게
Make me want to live this day again
Oh no I'll be there 세상의 끝에
Oh no I'll be there at the end of the world
그땐 손을 잡으면 Oh baby girl let me say
Then you can hold my hand Oh baby girl let me say
Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing
Don't say nothing, don't say nothing, baby, don't say nothing
말하지 않아도 알아 It's gonna be something
I know even if you don't say anything
위태롭게 흔들리는 손을 잡아준
You took my shaking hands
그대를 위해 약속할게
I'll make a promise for you
Girl I'm gon make you proud
Girl I'm gonna make you proud
I'm gon make you proud
I'm gonna make you proud
Don't say nothing don't don't don't say nothing
Don't say nothing, don't, don't, don't say nothing
Don't baby baby don't say nothing
Don't baby, baby, don't say nothing
곁에 머물러줘 just 기대 나의 어깨
Just lean on my shoulder
Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing
Don't say nothing, don't say nothing, baby, don't say nothing
말하지 않아도 알아 It's gonna be something
I know even if you don't say anything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.