Paroles et traduction iKON - 아니라고 I MISS YOU SO BAD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아니라고 I MISS YOU SO BAD
Not Like This (I MISS YOU SO BAD)
이번이
널
위해
부르는
I
hope
this
isn't
the
last
song
마지막
노래가
아니길
I
sing
for
you
널
위해
쓰는
I
hope
this
isn't
the
last
letter
마지막
편지가
아니길
I
write
for
you
너에게
가는
이
길이
I
hope
this
path
leading
to
you
제발
아니라고
해줘
Please
tell
me
it's
not
like
this
이번이
너
땜에
울어보는
I
hope
this
is
the
last
time
내
마지막
모습이길
I
cry
because
of
you
널
그리워하는
I
hope
this
is
the
last
night
네가
없이도
I
hope
I
can
be
okay
아무렇지도
않은
나이길
even
without
you
아니라고
아니라고
Not
like
this,
not
like
this
아니라고
아니라고
Not
like
this,
not
like
this
I
miss
you
so
bad
I
miss
you
so
bad
그리
아름다운
널
두고
To
let
go
of
you,
so
beautiful,
잡기엔
멀어져
가는
Your
hands
slipping
away,
다시
돌아갈
순
없을까
Can't
we
go
back
again?
매일
밤을
달빛
아래서
Under
the
moonlight
every
night,
아직
사랑한다면
If
you
still
love
me,
떠나지
말아줘
Please
don't
leave
이미
깨져버린
I'll
try
to
piece
together
그릇
다시
맞춰
볼게
the
broken
pieces
다시
담아
볼게
the
spilled
water
점점
잊혀
가나
봐
I
think
I'm
starting
to
forget
하나
둘
지워
가나
봐
Erasing
one
by
one
내가
미쳐
가나
봐
I
think
I'm
going
crazy
그래서
지쳐
가나
봐
That's
why
I'm
getting
tired
얼마나
더
많은
날을
How
many
more
days
빌어야
하나
do
I
have
to
pray?
많은
잔을
비워야
할까
glasses
do
I
have
to
empty?
너를
떠나
보내는
게
The
fear
of
letting
you
go
겁나
걸어보는
전화
makes
me
try
to
call
차단
뒤에
적막
Silence
behind
the
block
절망
속에
갇혀
지내
I
live
trapped
in
despair
내
잘못을
알기에
Because
I
know
it's
my
fault
너는
행복해야
하기에
Because
you
deserve
to
be
happy
이번이
널
위해
부르는
I
hope
this
isn't
the
last
song
마지막
노래가
아니길
I
sing
for
you
널
위해
쓰는
I
hope
this
isn't
the
last
letter
마지막
편지가
아니길
I
write
for
you
너에게
가는
I
hope
this
path
leading
to
you
이
길이
끝이
아니길
isn't
the
end
제발
아니라고
해줘
Please
tell
me
it's
not
like
this
이번이
너
땜에
울어보는
I
hope
this
is
the
last
time
내
마지막
모습이길
I
cry
because
of
you
널
그리워하는
I
hope
this
is
the
last
night
네가
없이도
I
hope
I
can
be
okay
아무렇지도
않은
나이길
even
without
you
아니라고
아니라고
Not
like
this,
not
like
this
아니라고
아니라고
Not
like
this,
not
like
this
I
miss
you
so
bad
I
miss
you
so
bad
나를
어루만지던
너의
Your
touch
that
caressed
me
그
손길이
너무
따뜻해서
was
so
warm
내게
안겨
입
맞추던
너의
The
memories
of
you
그
기억들이
까마득해져
holding
me
and
kissing
me
are
fading
잠깐이라도
널
떠올리면
Even
just
thinking
of
you
for
a
moment
눈물이
터져
나와
brings
tears
to
my
eyes
Real
talk
baby
Real
talk
baby
내
밝은
집착에
눈부셔
Blinded
by
my
bright
obsession
너의
눈을
감아
You
close
your
eyes
주지를
않기를
바라며
Hoping
you
won't
give
in
뒤에서
널
잡아
I
hold
you
from
behind
자랑과
동시에
At
the
same
time
as
boasting
내
마지막
후회로
남아
It
remains
as
my
last
regret
바람과
같이
왔다가
Don't
come
like
the
wind
향기만
남기지
마라
and
leave
only
a
scent
늪
위에
떨어진
Like
a
few
fallen
maple
leaves
지극히
하찮은
날
On
a
perfectly
insignificant
day
너는
건질
이유
없어
There's
no
reason
for
you
to
save
me
바람이
불면
관통되는
The
wind
blows
through
내
가슴
한가운데
the
center
of
my
chest
너
빼곤
채워놓을
게
없어
There's
nothing
to
fill
it
널
이해해
그
동안
What's
piled
up
is
regret
잘
살았던
나와
비례해
I
understand
you,
in
the
meantime
지나온
날을
In
proportion
to
how
well
I
lived
떠올릴
때마다
눈물짓게
돼
Every
time
I
think
of
the
past
미안해
you
gotta
move
on
I
end
up
crying,
I'm
sorry,
you
gotta
move
on
머나먼
미래에
In
the
distant
future
친구로
남길
기대해
I
hope
we
can
remain
friends
이번이
널
위해
부르는
I
hope
this
isn't
the
last
song
마지막
노래가
아니길
I
sing
for
you
널
위해
쓰는
I
hope
this
isn't
the
last
letter
마지막
편지가
아니길
I
write
for
you
너에게
가는
I
hope
this
path
leading
to
you
이
길이
끝이
아니길
isn't
the
end
제발
아니라고
해줘
Please
tell
me
it's
not
like
this
이번이
너
땜에
울어보는
I
hope
this
is
the
last
time
내
마지막
모습이길
I
cry
because
of
you
널
그리워하는
I
hope
this
is
the
last
night
네가
없이도
I
hope
I
can
be
okay
아무렇지도
않은
나이길
even
without
you
아니라고
아니라고
Not
like
this,
not
like
this
아니라고
아니라고
Not
like
this,
not
like
this
I
miss
you
so
bad
I
miss
you
so
bad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.