iSA - DU - traduction des paroles en anglais
iSA DU

iSA - DU


Paroles et traduction en anglais iSA - DU




DU
YOU
Es kommt der Sommer
Summer is coming
Doch ich nicht aus meinem Tief
But I can't escape my low
Stecke seit Wochen hier fest
Stuck here for weeks
Doch was dagegen tun will ich nicht
But I don't want to do anything about it
Denn all die Erinnerungen an dich und mich ist alles was noch bleibt
Because all the memories of you and me are all that's left
Keine zweite Chance
No second chance
Denn was wir hatten hab ich vergeigt
Because what we had, I messed up
Die Schatten sie jagen mich
The shadows chase me
Und formen im Schlaf nur dein Gesicht
And form your face in my sleep
Sprechen mit deiner Stimme wenn der Abend anbricht
Speak with your voice when evening falls
Wenn ich dich vermiss doch du mich nicht
When I miss you but you don't miss me
All deine Worte nur Lügen
All your words just lies
Schmerzen als würden sie mich heut noch betrügen
Pain as if they were still betraying me today
Schau ich in den Spiegel
I look in the mirror
Seh ich mich nicht
I don't see myself
Seh da nur Leere in diesem Gesicht
I only see emptiness in this face
Kein Funken Liebe spiegelt sich
No spark of love is reflected
Und das obwohl du sagtest dass du da bist
And that's even though you said you were there
Ich bin dir wichtig doch du gehst nicht mehr ran
I'm important to you, but you don't answer anymore
Keine Antwort
No reply
Ich vergess deine Stimme wie sie klang
I'm forgetting the sound of your voice
Seh nur blaue Hagen doch du bist gegangen
I only see blue hazes, but you're gone
Rosarote Brille keine Vorwarnung
Rose-colored glasses, no warning
Dabei ist alles worum ich dich bitt
And all I asked of you
Sag warum nimmst du mein Herz mit?
Tell me why are you taking my heart with you?
Schon seit Wochen sitz ich hier und schreib Lieder für dich
For weeks I've been sitting here writing songs for you
Doch alles was dabei geschieht ist ich verlier mich
But all that happens is I lose myself
Verlier mich erneut in all den dunklen Gedanken
Lose myself again in all the dark thoughts
Gedanken an dich
Thoughts of you
In jedem seh ich dich
In everyone I see you
Doch du siehst mich nicht
But you don't see me
Hast schon halt bei jemand anderem
You've already found someone else
Doch ich such noch bei dir
But I'm still looking for you
Versuche mich zu reparieren
Trying to fix myself
Alles in meinem Leben zu sortieren
Sort everything out in my life
Seh nur noch Fotos von der Zeit mit dir
I only see photos from the time with you
Hab dir noch so viel zu sagen doch du bist nicht mehr hier
I still have so much to tell you, but you're not here anymore
Ein Teil von mir hast du mitgenommen
You took a part of me with you
Das ist kein Traum meine Gefühle wie benommen
This is not a dream, my feelings are numb
Sag mir wirst du zurückkommen
Tell me, will you come back?
Ich bekomm ich dich nicht mehr aus meinem Kopf
I can't get you out of my head
Und vielleicht will ich das auch nicht
And maybe I don't want to





Writer(s): Isabella Carniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.