iamSHUM - AM11:00 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction iamSHUM - AM11:00




AM11:00
AM11:00
「目を覚ましてよ」君の声が
“Wake up.” Your voice
僕を包み Yeah
Embraces me. Yeah
窓を開けて そよ風が君の髪をなびく
Opening the window, the breeze blows through your hair
部屋から出る 僕の腕を
Leave the room. You grab my arm
つかみながら 君は
And say,
「もう少しだけ」「もう少しだけ」と
“Just a little more.” “Just a little more.”
僕に君はつぶやく
You whisper to me.
この世界が闇に染まる前にこの思いを
Before this world is plunged into darkness, these feelings
だからお願い 僕のそばにいてくれないか
So please, won't you stay by my side?
君が好きだから
Because I love you.
この思いが君に届くように
So that these feelings reach you,
願いが叶いますように
May my wish come true.
窓から見下ろす街並みは
The cityscape I look down on from the window
騒がしくて Yeah
Is noisy. Yeah
どこか遠く誰もいない場所へと
Somewhere far away, to a place where no one is
あなたと二人
With you, just the two of us
このまま時を止めてどこか遠く
If only time could stop right here. Somewhere far away
誰もいない場所へ
To a place where no one is
このまま時が二人を連れ去ってくれてもいいから
If only time would take the two of us away
そうだ! こんな晴れた日にはどこかへ行こうか
That's it! On such a sunny day, let's go somewhere
車飛ばし君のとこヘ
Driving to see you
エンジン テンション 車のステレオ
The engine, my excitement, the car stereo
全てのコンディション
All in perfect condition.
文句なし 体揺らしながら
No complaints as I sway my body
鼻歌歌いながら
Hummning a tune
Let' go to hunney's house
Let's go to hunney's house
到着 ララ 後はそばに君が座るだけ
We've arrived. La-la. Now, all that's missing is for you to sit next to me
気持ちだけすでに最前線だぜ
My heart is already on the front lines
君と見る 海、山、川、道は
The sea, the mountains, the river, the road I see with you
いつもと違ってマジ新鮮だ
Are so different from usual. It's really refreshing
高ぶる感情押さえ
Suppressing my rising emotions
クールに君の目を引くために
To calmly catch your eye
マジ紳士的に
With true gentlemanly grace
どこまでも続く道
The road that leads on forever
君と僕もこの道と同じ感じ
You and I, like this road, are the same
いつまでも二人で歩いていこう
Let's walk together forever
なんて言えるはずない
I could never say such a thing
でも君が好き
But I love you
この世界が闇に染まる前にこの思いを
Before this world is plunged into darkness, these feelings
だからお願い 僕のそばにいてくれないか
So please, won't you stay by my side?
君が好きだから
Because I love you.
この思いが君に届くように
So that these feelings reach you,
願いが叶いますように
May my wish come true.
だから...
So...
君がそばにいるだけで
Just by having you by my side
僕はまた進むことが出来て
I can keep moving forward
また新たな力を手に入れるんだ
And gain new strength once again
だからお願い 僕のそばにいてくれないか
So please, won't you stay by my side?
君が好きだから
Because I love you.
この思いが君に届くように
So that these feelings reach you,
願いが叶いますように
May my wish come true.
だからお願い 僕のそばにいてくれないか
So please, won't you stay by my side?
君が好きだから
Because I love you.
この思いが君に届くように
So that these feelings reach you,
願いが叶いますように
May my wish come true.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.