Paroles et traduction iambinhu feat. Lil Fire 666, Wollyyy, Sickk & Doidão Beats - Fudeu Modinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fudeu Modinha
Fuck Fashion Victims
O
Mão
de
Ouro
tá
tocando
Mão
de
Ouro's
playing
Doidão
Bea'
chama
o
Bin'
Doidão
Bea'
calls
Bin'
Vamo
pro
baile
Let's
go
to
the
party
Gritando:
"fudeu
modinha"
Screaming:
"Fuck
fashion
victims"
Fazendo
chuva
de
din'
Making
it
rain
cash
Mano,
aperta
a
braba
aí
(Aperta
aí)
Bro,
press
the
gas
(Press
it)
Vamo
pro
baile
Let's
go
to
the
party
Gritando:
"Fudeu
modinha"
(Skrtt,
skrtt)
Screaming:
"Fuck
fashion
victims"
(Skrtt,
skrtt)
Fazendo
chuva
de
lean
Making
it
rain
lean
Mano,
eu
me
sinto
super
(Super)
Man,
I
feel
super
(Super)
Isso
não
é
minha
culpa
(Culpa)
It's
not
my
fault
(Fault)
'Notei
vários
carro
depois
que
lancei
a
"Uber"
("Uber")
I
noticed
several
cars
after
I
released
"Uber"
("Uber")
Macetado,
Rugal
(Rugal)
Blunted,
Rugal
(Rugal)
Nem
vem
na
disputa
('Puta)
Don't
even
come
to
the
fight
(Bitch)
Na
minha
casa
todo
dia
brota
várias
droga
(Ufa)
Every
day
a
bunch
of
drugs
show
up
at
my
house
(Whew)
Deixo
hematoma
('Toma)
I
leave
bruises
(Take
it)
Só
aperto
bomba
(Já
vem)
I
only
press
the
gas
(Here
it
comes)
Jovem
Gaara
me
irrita,
eu
vou
aplicar
um
toma
(Toma)
Young
Gaara
annoys
me,
I'm
gonna
give
him
a
beatdown
(Take
it)
Só
cola
se
soma
(Binho)
Only
come
if
you
add
up
(Binho)
Quero
ir
pra
Roma
(Yeah)
I
want
to
go
to
Rome
(Yeah)
Mano,
as
viatura
(Skrtt)
tudo
quer
Bro,
the
cops
(Skrtt)
all
want
(Skrtt)
me
dar
carona
(Skrtt,
skrtt,
skrtt)
(Skrtt)
to
give
me
a
ride
(Skrtt,
skrtt,
skrtt)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Din
na
bag,
nós
tá
flex
Cash
in
the
bag,
we're
flexing
Só
passa
o
radin'
(Wolly!)
Just
pass
the
blunt
(Wolly!)
Eu
tô
calmo,
muito
mec,
só
te
observando
(Mec,
ahn)
I'm
calm,
very
chill,
just
watching
you
(Chill,
ahn)
Din
na
bag,
nós
tá
flex
Cash
in
the
bag,
we're
flexing
Só
passa
o
radin'
(Wolly!)
Just
pass
the
blunt
(Wolly!)
Eu
tô
calmo,
muito
mec,
só
te
observando
I'm
calm,
very
chill,
just
watching
you
Doidão
Bea'
chama
o
Bin'
Doidão
Bea'
calls
Bin'
Vamo
pro
baile
Let's
go
to
the
party
Gritando:
"Fudeu
modinha"
Screaming:
"Fuck
fashion
victims"
Fazendo
chuva
de
din'
Making
it
rain
cash
Mano,
aperta
a
braba
aí
(Aperta
aí)
Bro,
press
the
gas
(Press
it)
Vamo
pro
baile
Let's
go
to
the
party
Gritando:
"Fudeu
modinha"
(Skrtt,
skrtt)
Screaming:
"Fuck
fashion
victims"
(Skrtt,
skrtt)
Fazendo
chuva
de
lean
Making
it
rain
lean
Tô
com
a
vida
ganha,
vida
de
desenho
I've
got
life
won,
a
cartoon
life
Eu
sou
muito
chato
no
lugar
de
onde
eu
venho
I'm
really
annoying
where
I
come
from
Quem
tu
quer
que
eu
chame?
(Chame)
Who
do
you
want
me
to
call?
(Call)
Doidão,
SICKK
e
o
Binho
(E
eu?)
Doidão,
SICKK
and
Binho
(And
me?)
Então
vem
Foguinho
Then
come
on
Foguinho
Ela
me
chama
de
lindo
She
calls
me
handsome
E
só
olhou
pro
boot
And
just
looked
at
the
boot
Virou
fã
agora,
mas
me
conheceu
no
Orkut
She's
a
fan
now,
but
she
knew
me
on
Orkut
Ela
não
pula
meu
verso
She
doesn't
skip
my
verse
Bitch
que
eu
exploro
Bitch
that
I
explore
Quando
ouviu
minha
parte
teve
orgasmo
sonoro
When
she
heard
my
part
she
had
an
audio
orgasm
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Din
na
bag,
nós
tá
flex
Cash
in
the
bag,
we're
flexing
Só
passa
o
radin'
(Wolly!)
Just
pass
the
blunt
(Wolly!)
Eu
tô
calmo,
muito
mec,
só
te
observando
(Mec,
ahn)
I'm
calm,
very
chill,
just
watching
you
(Chill,
ahn)
Din
na
bag,
nós
tá
flex
Cash
in
the
bag,
we're
flexing
Só
passa
o
radin'
(Wolly!)
Just
pass
the
blunt
(Wolly!)
Eu
tô
calmo,
muito
mec,
só
te
observando
I'm
calm,
very
chill,
just
watching
you
Doidão
Bea'
chama
o
Bin'
Doidão
Bea'
calls
Bin'
Vamo
pro
baile
Let's
go
to
the
party
Gritando:
"Fudeu
modinha"
Screaming:
"Fuck
fashion
victims"
Fazendo
chuva
de
din'
Making
it
rain
cash
Mano,
aperta
a
braba
aí
(Aperta
aí)
Bro,
press
the
gas
(Press
it)
Vamo
pro
baile
Let's
go
to
the
party
Gritando:
"Fudeu
modinha"
(Skrtt,
skrtt)
Screaming:
"Fuck
fashion
victims"
(Skrtt,
skrtt)
Fazendo
chuva
de
lean
Making
it
rain
lean
Onde
eu
broto
toca
Henny
Wherever
I
show
up,
Henny
plays
Ahn,
fuck
Naldo
Benny
Ahn,
fuck
Naldo
Benny
Duas,
três
pill,
prata
brilhando
no
dente
Two,
three
pills,
silver
shining
on
my
teeth
Jogo
Mario
Kart
c'o
bando
de
viciado
I
play
Mario
Kart
with
a
bunch
of
addicts
De
sexta
a
segunda
fudendo
a
bitch
drogado
(Bitch)
From
Friday
to
Monday
fucking
the
bitch
high
(Bitch)
De
faca
na
mão
e
os
comprimido
controlado
(Ahn?)
Knife
in
hand
and
the
pills
under
control
(Huh?)
Quatro,
cinco
pill
e
o
coração
quase
parado
Four,
five
pills
and
my
heart
almost
stopped
Quase
morro
sempre,
mano,
tô
acostumado
(Skrtt)
I
almost
die
every
time,
bro,
I'm
used
to
it
(Skrtt)
Onda
hard
memo,
tipo
esse
beat
bolado
Hard
wave
for
real,
like
this
sick
beat
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Din
na
bag,
nós
tá
flex
Cash
in
the
bag,
we're
flexing
Só
passa
o
radin'
(Wolly!)
Just
pass
the
blunt
(Wolly!)
Eu
tô
calmo,
muito
mec,
só
te
observando
(Mec,
ahn)
I'm
calm,
very
chill,
just
watching
you
(Chill,
ahn)
Din
na
bag,
nós
tá
flex
Cash
in
the
bag,
we're
flexing
Só
passa
o
radin'
(Wolly!)
Just
pass
the
blunt
(Wolly!)
Eu
tô
calmo,
muito
mec,
só
te
observando
I'm
calm,
very
chill,
just
watching
you
Doidão
Bea'
chama
o
Bin'
Doidão
Bea'
calls
Bin'
Vamo
pro
baile
Let's
go
to
the
party
Gritando:
"Fudeu
modinha"
Screaming:
"Fuck
fashion
victims"
Fazendo
chuva
de
din'
Making
it
rain
cash
Mano,
aperta
a
braba
aí
(Aperta
aí)
Bro,
press
the
gas
(Press
it)
Vamo
pro
baile
Let's
go
to
the
party
Gritando:
"Fudeu
modinha"
(Skrtt,
skrtt)
Screaming:
"Fuck
fashion
victims"
(Skrtt,
skrtt)
Fazendo
chuva
de
lean
Making
it
rain
lean
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bin, Wollyy Wollyy, Sickk Sickk, Lil Fire 666
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.