iamnotshane - Unemotional - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction iamnotshane - Unemotional




You used to laugh till you can't breathe
Раньше ты смеялся до тех пор, пока не стало трудно дышать
You used to cry when you felt weak
Раньше ты плакала, когда чувствовала себя слабой
Something has changed
Что-то изменилось
I must have missed it
Должно быть, я пропустил это
I wish I could swim in your headspace
Хотел бы я плавать в твоем свободном пространстве
See if I can get on the same page
Посмотрим, смогу ли я попасть на ту же страницу
If you wanna talk
Если ты хочешь поговорить
I'm gonna listen
Я собираюсь выслушать
When did you become so unemotional?
Когда ты успел стать таким бесстрастным?
You don't look at me the way you did before
Ты не смотришь на меня так, как раньше
Yeah, I'm feeling blue
Да, мне грустно
You leave me on read
Ты оставляешь меня читать
It's like I can't get close to you
Как будто я не могу приблизиться к тебе
When did you become so unemotional?
Когда ты успел стать таким бесстрастным?
Oh, it makes me so emotional
О, это делает меня такой эмоциональной
Da-da-da-da da-da-da-da
Да-да-да-да да-да-да-да
Da-da-da-da da-da-da-da
Да-да-да-да да-да-да-да
Da-da-da-da da-da-da-da
Да-да-да-да да-да-да-да
Makes me so emotional
Делает меня такой эмоциональной
You don't wanna go
Ты не хочешь идти
If it hurts me
Если это причинит мне боль
Do you only stay
Ты только остаешься
'Cause you can't leave
Потому что ты не можешь уйти
If you wanna talk
Если ты хочешь поговорить
I'm gonna listen
Я собираюсь выслушать
What about love?
А как насчет любви?
What about us?
А как насчет нас?
Is it too late?
Не слишком ли поздно?
Am I too much?
Не слишком ли я много?
Am I too much?
Не слишком ли я много?
When did you become so unemotional?
Когда ты успел стать таким бесстрастным?
You don't look at me the way you did before
Ты не смотришь на меня так, как раньше
Yeah, I'm feeling blue
Да, мне грустно
You leave me on read
Ты оставляешь меня читать
It's like I can't get close to you
Как будто я не могу приблизиться к тебе
When did you become so unemotional?
Когда ты успел стать таким бесстрастным?
Oh, it makes me so emotional
О, это делает меня такой эмоциональной
Da-da-da-da da-da-da-da
Да-да-да-да да-да-да-да
Da-da-da-da da-da-da-da
Да-да-да-да да-да-да-да
Da-da-da-da da-da-da-da
Да-да-да-да да-да-да-да
Makes me so emotional
Делает меня такой эмоциональной
Da-da-da-da da-da-da-da
Да-да-да-да да-да-да-да
Da-da-da-da da-da-da-da
Да-да-да-да да-да-да-да
Da-da-da-da da-da-da-da
Да-да-да-да да-да-да-да





Writer(s): Kellen Pomeranz, Lisa Scinta, Shane Niemi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.