Paroles et traduction iamsimon feat. Michaela Stridbeck - Loveless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
always
in
my
head
in
the
morning
Ты
постоянно
в
моей
голове
по
утрам,
When
I
wake
up,
then
you're
gone
Когда
я
просыпаюсь,
тебя
уже
нет.
You′re
always
in
my
bed
when
I'm
trying
Ты
постоянно
в
моей
постели,
когда
я
пытаюсь
To
escape
that
we
are
done
Сбежать
от
того,
что
между
нами
все
кончено.
Try
it
again
we
go
back
and
we
mess
it
up
Мы
пытаемся
снова,
возвращаемся
и
все
портим.
The
truth
knocks
me
down
every
time
that
I
think
of
us
Правда
сбивает
меня
с
ног
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
нас.
But
I
still
want
you
to
hold
me
Но
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
обняла
меня,
Yeah
I
wish
I
could
stop
it
Да,
хотел
бы
я
это
остановить,
But
baby
we
were
so
lonely
Но,
малышка,
мы
были
так
одиноки,
Lonely
together
Одиноки
вместе.
And
now
we're
loveless
А
теперь
мы
без
любви.
Wish
this
could
hurt
less
Хотел
бы
я,
чтобы
это
меньше
болело.
(Hurt
less)
(Меньше
болело.)
Wish
this
could
hurt
less
Хотел
бы
я,
чтобы
это
меньше
болело.
Wish
this
could
hurt
less
Хотел
бы
я,
чтобы
это
меньше
болело.
You
never
wrack
the
same
Ты
никогда
не
разрушаешь
то
же
самое,
Breakthrough
to
the
real
you
once
again
Прорываешься
к
настоящей
себе
снова
и
снова.
All
those
plans
we
made
Все
эти
планы,
что
мы
строили,
For
a
future
that
was
never
meant
to
be
Для
будущего,
которому
не
суждено
было
сбыться.
Try
it
again
we
go
back
and
we
mess
it
up
Мы
пытаемся
снова,
возвращаемся
и
все
портим.
And
now
there′s
no
one
to
blame
but
the
both
of
us
И
теперь
некого
винить,
кроме
нас
обоих.
But
I
still
want
you
to
hold
me
Но
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
обняла
меня,
Yeah
I
wish
I
could
stop
it
Да,
хотел
бы
я
это
остановить,
But
baby
we
were
so
lonely
Но,
малышка,
мы
были
так
одиноки,
Lonely
together
Одиноки
вместе.
Now
we′re
loveless
Теперь
мы
без
любви.
Wish
this
could
hurt
less
Хотел
бы
я,
чтобы
это
меньше
болело.
Wish
this
could
hurt
less
Хотел
бы
я,
чтобы
это
меньше
болело.
You're
always
in
my
head
in
the
morning
Ты
постоянно
в
моей
голове
по
утрам,
When
I
wake
up,
then
you′re
gone
Когда
я
просыпаюсь,
тебя
уже
нет.
You're
always
in
my
bed
when
I′m
trying
Ты
постоянно
в
моей
постели,
когда
я
пытаюсь
To
escape
that
we
are
done
Сбежать
от
того,
что
между
нами
все
кончено.
But
I
still
want
you
to
hold
me
Но
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
обняла
меня,
Yeah
I
wish
I
could
stop
it
Да,
хотел
бы
я
это
остановить,
But
baby
we
were
so
lonely
Но,
малышка,
мы
были
так
одиноки,
Lonely
together
Одиноки
вместе.
Now
we're
loveless
Теперь
мы
без
любви.
Wish
this
could
hurt
less
Хотел
бы
я,
чтобы
это
меньше
болело.
Wish
this
could
hurt
less
Хотел
бы
я,
чтобы
это
меньше
болело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.