Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Hey!
It's
Ian!
I
hope
you're
not
busy
right
now."
"Hey!
Ich
bin's,
Ian!
Ich
hoffe,
du
bist
gerade
nicht
beschäftigt."
"I
saw
you
earlier
today,
and
I
need
to
tell
you
something."
"Ich
habe
dich
heute
früher
gesehen
und
muss
dir
etwas
sagen."
"But,
I
just
can't
seem
to
get
it
out
of
my
chest,
I
don't
know
where
to
start."
"Aber
ich
kriege
es
einfach
nicht
aus
mir
heraus,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll."
"Well...
I...
Uhh..."
"Naja...
Ich...
Ähh..."
Wore
overalls
today
Habe
heute
eine
Latzhose
getragen
The
ones
you
said
you
liked
Die,
von
der
du
sagtest,
dass
du
sie
magst
Cuz
I
thought
that
it
might
Weil
ich
dachte,
dass
es
vielleicht
Want
you
to
hold
me
tight,
oh
Dazu
führen
könnte,
dass
du
mich
fest
hältst,
oh
Wanted
to
get
it
right
for
you
Wollte
es
für
dich
richtig
machen
("Ugh,
I
sound
so
fucking
crazy!")
("Ugh,
ich
klinge
so
verdammt
verrückt!")
Went
with
the
whole
routine
Habe
das
ganze
Programm
durchgezogen
Got
up
and
went
to
school
Bin
aufgestanden
und
zur
Schule
gegangen
Where
I
would
stop
and
stare
Wo
ich
stehen
blieb
und
dich
anstarrte
At
you
because
I
hope
that
you
would
care
Weil
ich
hoffte,
dass
es
dich
kümmern
würde
To
look
back
at
me
right
here
Mich
hier
anzusehen
("I'm
such
an
idiot
calling
you.")
("Ich
bin
so
ein
Idiot,
dich
anzurufen.")
But
I
guess
Aber
ich
schätze
Oh
yes,
I
guess
Oh
ja,
ich
schätze
I
had
too
much
of
Dolly's
ambition
to
drink
in
my
cup
Ich
hatte
zu
viel
von
Dollys
Ehrgeiz
in
meinem
Becher
("You
know
what,
just
forget
I
said
anything.")
("Weißt
du
was,
vergiss
einfach,
dass
ich
etwas
gesagt
habe.")
Cuz
I
saw
you-oooh
Denn
ich
sah
dich-oooh
Looking
comfier
together
with
another
"who"
Wie
du
gemütlicher
mit
einer
anderen
Person
aussahst
That
wasn't
me,
the
boy
who
took
the
time
to
wear
Das
war
nicht
ich,
der
Junge,
der
sich
die
Zeit
nahm,
The
overalls
with
flare
Die
Latzhose
mit
Flair
zu
tragen
Lividly
flyin'
in
space
Wütend
durch
den
Weltraum
fliegend
Like
an
asteroid
down
to
destroy
human
race
Wie
ein
Asteroid,
der
die
Menschheit
zerstören
soll
Oh
how
could
I
hate
you
Oh,
wie
könnte
ich
dich
hassen
Cuz
I'm
the
type
of
boy
that
never
knows
when
they
wander
off
Denn
ich
bin
die
Art
von
Junge,
die
nie
weiß,
wann
sie
abschweift
Until
they
fly
so
very
close
to
the
sun
Bis
sie
so
nah
an
die
Sonne
fliegt
I
guess
my
friends
were
right
Ich
schätze,
meine
Freunde
hatten
Recht
They
knew
before
I
knew
Sie
wussten
es,
bevor
ich
es
wusste
It
wasn't
meant
to
be
Es
sollte
nicht
sein
For
them
to
even
have
a
babe
like
me
Dass
sie
überhaupt
eine
Süße
wie
mich
haben
Well
I'm
too
good
for
this
bullshit
Nun,
ich
bin
zu
gut
für
diesen
Mist
Cuz
I
thought
Denn
ich
dachte
Oh
yes
I
thought
Oh
ja,
ich
dachte
That
you
would
love
for
the
person
I
am,
but
to
you
I
don't
fit
Dass
du
die
Person
lieben
würdest,
die
ich
bin,
aber
für
dich
passe
ich
nicht
Cuz
I
saw
you-oooh
Denn
ich
sah
dich-oooh
Looking
comfier
together
with
another
"who"
Wie
du
gemütlicher
mit
einer
anderen
Person
aussahst
That
wasn't
me,
the
boy
who
took
the
time
to
wear
Das
war
nicht
ich,
der
Junge,
der
sich
die
Zeit
nahm,
The
overalls
with
flare
Die
Latzhose
mit
Flair
zu
tragen
Oh,
and
I
wish
you-oooh
Oh,
und
ich
wünschte,
du-oooh
Would
be
together
for
forever
with
me
as
your
"who"
Wärst
für
immer
mit
mir
als
deiner
"Wer"
zusammen
Where
you
take
me
by
the
overalls
and
say
Wo
du
mich
an
der
Latzhose
nimmst
und
sagst
I
like
you
in
that
way
Ich
mag
dich
auf
diese
Weise
Wore
overalls
today
Habe
heute
eine
Latzhose
getragen
The
ones
you
said
you
liked
Die,
von
der
du
sagtest,
dass
du
sie
magst
Cuz
I
thought
that
it
might
Weil
ich
dachte,
dass
es
vielleicht
Want
you
to
hold
me
tight,
oh
Dazu
führen
könnte,
dass
du
mich
fest
hältst,
oh
Just
hold
me
tight,
oh
Halt
mich
einfach
fest,
oh
Cuz
I
saw
you-oooh
Denn
ich
sah
dich-oooh
Looking
comfier
together
with
another
"who"
Wie
du
gemütlicher
mit
einer
anderen
Person
aussahst
That
wasn't
me,
the
boy
who
took
the
time
to
wear
Das
war
nicht
ich,
der
Junge,
der
sich
die
Zeit
nahm
The
overalls
with
flare
Die
Latzhose
mit
Flair
zu
tragen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Escalante
Album
overalls
date de sortie
11-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.