ian - My Call - traduction des paroles en allemand

My Call - iantraduction en allemand




My Call
Mein Anruf
(haha, what the f—?)
(haha, was zum Teufel—?)
(haha)
(haha)
I love when you do that lil' thing you be doin'
Ich liebe es, wenn du diese kleine Sache machst, die du immer machst
Huh, high road won't do nothin' but make you a loser
Huh, der hohe Weg wird nichts bringen, außer dich zu einem Verlierer zu machen
Huh, right, wrong, that's just somethin' they made to abuse you
Huh, richtig, falsch, das ist nur etwas, das sie erfunden haben, um dich auszunutzen
But it's my call, should be my call by now
Aber es ist meine Entscheidung, sollte jetzt meine Entscheidung sein
Goddamn, roll another, roll another, roll another up
Verdammt, dreh noch einen, dreh noch einen, dreh noch einen hoch
Hundred thou', two hundred thousand, still gon' need some more
Hunderttausend, zweihunderttausend, werde immer noch mehr brauchen
Huh, throw it on me, throw it on me, baby, go berserk
Huh, wirf es auf mich, wirf es auf mich, Baby, flipp aus
Just a phone call, but it's your call right now
Nur ein Anruf, aber es ist jetzt deine Entscheidung
I laid everything that I got out for 'em
Ich habe alles, was ich habe, für sie hingelegt
I love every time that she go out for me
Ich liebe es jedes Mal, wenn sie für mich ausgeht
I just wish her love had a cost to it
Ich wünschte nur, ihre Liebe hätte einen Preis
I just wish these drugs didn't cost nothin'
Ich wünschte nur, diese Drogen würden nichts kosten
'nother dirty blunt bring my thoughts under
Noch ein dreckiger Blunt bringt meine Gedanken unter Kontrolle
'nother thirty days spent without sun
Noch dreißig Tage ohne Sonne verbracht
Thinkin' dirty things, thinkin' dirty, dirty, dirty, dirty
Denke schmutzige Dinge, denke schmutzig, schmutzig, schmutzig, schmutzig
Ah, new addition with the curtain
Ah, neue Ergänzung mit dem Vorhang
Ah, too convincin' not to purchasе
Ah, zu überzeugend, um es nicht zu kaufen
Ah, groupie bitches gettin' nеrvous
Ah, Groupie-Schlampen werden nervös
Ah, stupid bitches get to flirtin'
Ah, dumme Schlampen fangen an zu flirten
Ho gon' go wherever I go, I know
Schlampe wird hingehen, wo immer ich hingehe, ich weiß es
Just give it to me pronto, right now
Gib es mir einfach sofort, jetzt gleich
I keep lovin' on the wrong ho, right time
Ich liebe immer wieder die falsche Schlampe, richtige Zeit
I just rolled another fronto, lights out
Ich habe gerade noch einen Fronto gedreht, Licht aus
I love when you do that lil' thing you be doin'
Ich liebe es, wenn du diese kleine Sache machst, die du immer machst
Huh, high road won't do nothin' but make you a loser
Huh, der hohe Weg wird nichts bringen, außer dich zu einem Verlierer zu machen
Huh, right, wrong, that's just somethin' they made to abuse you
Huh, richtig, falsch, das ist nur etwas, das sie erfunden haben, um dich auszunutzen
But it's my call, should be my call—
Aber es ist meine Entscheidung, sollte meine Entscheidung sein—
Roll another, roll another, roll another up
Dreh noch einen, dreh noch einen, dreh noch einen hoch
Hundred thou', two hundred thousand, still gon' need some more
Hunderttausend, zweihunderttausend, werde immer noch mehr brauchen
Huh, throw it on me, throw it on me, baby, go berserk
Huh, wirf es auf mich, wirf es auf mich, Baby, flipp aus
Just a phone call, but it's your call right now
Nur ein Anruf, aber es ist jetzt deine Entscheidung
I love when you do that lil' thing you be doin'
Ich liebe es, wenn du diese kleine Sache machst, die du immer machst
Huh, high road won't do nothin' but make you a loser
Huh, der hohe Weg wird nichts bringen, außer dich zu einem Verlierer zu machen
Huh, right, wrong, that's just somethin' they made to abuse you
Huh, richtig, falsch, das ist nur etwas, das sie erfunden haben, um dich auszunutzen
But it's my call, should be my call—
Aber es ist meine Entscheidung, sollte meine Entscheidung sein—





Writer(s): Asmil Rodriguez, Gyo, Ian Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.