iceey.i - What's there to talk about? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction iceey.i - What's there to talk about?




What's there to talk about?
О чем тут говорить?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
What's there to talk about, Aye
О чем тут говорить, а?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
Member when you use to talk down
Помнишь, как ты меня унижала?
Why the fuck you wanna talk now
Какого черта ты хочешь говорить сейчас?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
What's there to talk about, Aye
О чем тут говорить, а?
I'm done with fighting n fussing
Я устал от ссор и скандалов,
I'm tired of all of the bullshit
Я устал от всей этой ерунды.
You saying you don't wanna argue, but arguing that shit is useless
Ты говоришь, что не хочешь спорить, но спорить об этом бессмысленно.
You always say that you love me
Ты всегда говоришь, что любишь меня,
Tell me why the fuck you being rude then
Тогда почему ты, черт возьми, грубишь?
You saying you love me but really,
Ты говоришь, что любишь меня, но на самом деле,
I know that you just trynna use this
Я знаю, что ты просто пытаешься этим воспользоваться.
Don't wanna do this
Не хочу этим заниматься.
All that other shit is useless
Вся эта остальная ерунда бессмысленна.
Why the fuck did you lie,
Какого черта ты лгала,
Saying that you wanna do this
Говоря, что хочешь этим заниматься,
When you already knew, you was tryna play games, play it cool
Когда ты уже знала, что пытаешься играть в игры, притворяться спокойной.
See it all in ya face from the start girl you always wanna choose
Я вижу все по твоему лицу с самого начала, девочка, ты всегда хочешь выбирать.
I see through all of the mist
Я вижу сквозь весь туман,
I see through all of ya shit
Я вижу сквозь все твое дерьмо.
Why you always be lying I know that you playing tricks
Почему ты всегда лжешь? Я знаю, что ты играешь в игры.
So I'm done with this
Так что с меня хватит.
I kant play again
Я не могу играть снова.
I kant play again
Я не могу играть снова.
What's there to talk about
О чем тут говорить?
What's there to talk about, Aye
О чем тут говорить, а?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
Member when you use to talk down
Помнишь, как ты меня унижала?
Why the fuck you wanna talk now
Какого черта ты хочешь говорить сейчас?
What's there to talk abt
О чем тут говорить?
What's there to talk about, Aye
О чем тут говорить, а?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
What's there to talk about
О чем тут говорить?
Member when you use to talk down
Помнишь, как ты меня унижала?
Why the fuck you wanna talk now
Какого черта ты хочешь говорить сейчас?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.