Paroles et traduction iio feat. Nadia Ali - Poetica II
Can
you
believe,
I
feel
like
writing
right
after
I've.
Можешь
себе
представить,
мне
хочется
писать
сразу
после
этого.
I
mean,
if
I
say
the
things
that
just
went
on
in
my
head.
Я
имею
в
виду,
если
я
скажу
то,
что
только
что
произошло
в
моей
голове.
You
would
think
I
was
downright
filthy.
Вы
могли
бы
подумать,
что
я
совершенно
грязный.
Compared
to
most,
I
feel
fully
fine.
По
сравнению
с
другими,
я
чувствую
себя
прекрасно.
I
feel
fully
fine
with
them.
Я
чувствую
себя
с
ними
в
полном
порядке.
Let
me
begin
by
saying,
even
though
it's
not
proper...
Позвольте
мне
начать
с
того,
что,
хотя
это
и
неправильно...
But
I
just
thought,
about
how
at
times,
I
ponder.
Но
я
просто
думал,
о
том,
как
временами
я
размышляю.
How
your
dominance
may
be
a
treat
to
explore.
Как
ваше
доминирование
может
быть
удовольствием
для
изучения.
Even
though
a
part
of
me,
really
doesn't
want
to.
Хотя
какая-то
часть
меня
этого
не
хочет.
The
other
part
is
really
prying
hard
to
discover.
Другая
часть
действительно
любопытна,
ее
трудно
обнаружить.
The
flaws
and
perfections
you
possess.
Недостатки
и
совершенства,
которыми
ты
обладаешь.
About
how
your
logistics
will
affect
me.
О
том,
как
твоя
логистика
повлияет
на
меня.
Perhaps
they'll
defect
me.
Возможно,
они
изменят
мне.
Either
way,
I'm
hungry.
В
любом
случае,
я
голоден.
Maybe
you'll
be
able
to
feed
me,
like
you
do
always.
Может
быть,
ты
сможешь
накормить
меня,
как
всегда.
You
may
even
slake
the
drought
in
the
dry,
dry
places.
Ты
можешь
даже
утолить
засуху
в
засушливых
местах.
Of
course,
I
know.
Конечно,
я
знаю.
It's
absolute
craziness.
Это
абсолютное
сумасшествие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Moser, Nadia Ali
Album
Exit 110
date de sortie
19-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.