Paroles et traduction ikikardesh feat. Koray Albayrak - Yine Yine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
günü
bir
kenara
bırakıp
Leaving
every
day
aside
Yarına
doğru
bir
yol
alırken
Setting
off
on
a
path
towards
tomorrow
Geçmişin
üzerine
su
atıp
Throwing
water
on
the
past
Geleceğin
ateşine
kavrulurken
Getting
burned
by
the
fire
of
the
future
Yine
yine
yanlışa
ben
bastım
Again
and
again,
I've
made
the
wrong
choice
O
çorak
yolları
sel
bastı
Those
barren
paths
have
been
flooded
Sana
göre
dünya
rengarenk
The
world
is
bright
and
colorful
to
you
Ben
göremiyorum
bu
bir
haksızlık
I
can't
see
it,
it's
an
injustice
Kul
olayım
kölen
olayım
Let
me
be
your
servant,
your
slave
Sen
oryantali
al
ver
halayı
You
play
the
oriental,
and
perform
the
halay
Yan
yanayım
yar
sana
yanayım
I'm
burning,
I'm
burning
for
you,
my
love
Kabul
tutmaz
ki
her
yarayı
No
wound
can
be
healed
Güneşim
yarında
The
sun
is
in
your
hands
Günah
dolar
içim
anında
Sin
fills
my
soul
instantly
Ah
buna
pişmanımda
Ah,
I
regret
it
Kurtulamıyorum
inadımdan
I
can't
escape
my
stubbornness
Git
arkana
bakma
Go
and
don't
look
back
Geriye
izlerini
bırakma
Don't
leave
your
footprints
behind
Yar
kalbini
kimseye
açma
My
love,
don't
open
your
heart
to
anyone
Metropolde
Kerem
Aslı'yı
takmaz
In
the
metropolis,
Kerem
and
Asli
are
ignored
Sokak
güneşi
gölgeliyor
The
street
sun
is
casting
shadows
İnsanlar
yalandan
söz
veriyor
People
make
false
promises
Vicdan
denen
bir
gösteri
yok
There
is
no
such
thing
as
conscience
Varoşun
dünyaya
öfkesi
bu
This
is
the
neighborhood's
anger
with
the
world
Her
günü
bir
kenara
bırakıp
Leaving
every
day
aside
Yarına
doğru
bir
yol
alırken
Setting
off
on
a
path
towards
tomorrow
Geçmişin
üzerine
su
atıp
Throwing
water
on
the
past
Geleceğin
ateşine
kavrulurken
Getting
burned
by
the
fire
of
the
future
Yine
yine
yanlışa
ben
bastım
Again
and
again,
I've
made
the
wrong
choice
O
çorak
yolları
sel
bastı
Those
barren
paths
have
been
flooded
Sana
göre
dünya
rengarenk
The
world
is
bright
and
colorful
to
you
Ben
göremiyorum
bu
bir
haksızlık
I
can't
see
it,
it's
an
injustice
Kul
olayım
kölen
olayım
Let
me
be
your
servant,
your
slave
Sen
oryantali
al
ver
halayı
You
play
the
oriental,
and
perform
the
halay
Yan
yanayım
yar
sana
yanayım
I'm
burning,
I'm
burning
for
you,
my
love
Kabul
tutmaz
ki
her
yarayı
No
wound
can
be
healed
Güneşim
yarında
The
sun
is
in
your
hands
Günah
dolar
içim
anında
Sin
fills
my
soul
instantly
Ah
buna
pişmanımda
Ah,
I
regret
it
Kurtulamıyorum
inadımdan
I
can't
escape
my
stubbornness
Git
arkana
bakma
Go
and
don't
look
back
Geriye
izlerini
bırakma
Don't
leave
your
footprints
behind
Yar
kalbini
kimseye
açma
My
love,
don't
open
your
heart
to
anyone
Metropolde
Kerem
Aslı'yı
takmaz
In
the
metropolis,
Kerem
and
Asli
are
ignored
Sokak
güneşi
gölgeliyor
The
street
sun
is
casting
shadows
İnsanlar
yalandan
söz
veriyor
People
make
false
promises
Vicdan
denen
bir
gösteri
yok
There
is
no
such
thing
as
conscience
Varoşun
dünyaya
öfkesi
bu
This
is
the
neighborhood's
anger
with
the
world
Her
günü
bir
kenara
bırakıp
Leaving
every
day
aside
Yarına
doğru
bir
yol
alırken
Setting
off
on
a
path
towards
tomorrow
Geçmişin
üzerine
su
atıp
Throwing
water
on
the
past
Geleceğin
ateşine
kavrulurken
Getting
burned
by
the
fire
of
the
future
Yine
yine
yanlışa
ben
bastım
Again
and
again,
I've
made
the
wrong
choice
O
çorak
yolları
sel
bastı
Those
barren
paths
have
been
flooded
Sana
göre
dünya
rengarenk
The
world
is
bright
and
colorful
to
you
Ben
göremiyorum
bu
bir
haksızlık
I
can't
see
it,
it's
an
injustice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ikikardesh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.