Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man In The Mirror
Человек в зеркале
Should
I
paint
my
wall
with
a
face
of
yours?
Должен
ли
я
нарисовать
на
стене
твой
портрет?
Should
I
say
that
I
love
you,
want
you
all
the
time?
Должен
ли
я
сказать,
что
люблю
тебя,
что
хочу
быть
с
тобой
всегда?
Lady
lady
lady
Любимая,
любимая,
любимая
(you
are
the
all
I
need)
(Ты
- всё,
что
мне
нужно)
Love
can
be
so
true
Любовь
может
быть
такой
настоящей,
If
we
know
how
to
share
our
day
Если
мы
знаем,
как
разделить
друг
с
другом
свой
день,
And
spend
more
time
(and
spend
more
time)
И
проводить
больше
времени
(проводить
больше
времени),
To
know
each
other
Чтобы
узнать
друг
друга
Baby
baby
baby
Детка,
детка,
детка
(you
are
the
one
for
me)
(Ты
- та
самая
для
меня)
Heart
can
be
broken
Сердце
можно
разбить,
So
we
know
how
to
not
choose
a
"poison"
ohh
Поэтому
мы
должны
знать,
как
не
выбирать
"яд",
о,
And
keep
going
on,
never
turn
around,
И
продолжать
идти,
никогда
не
оборачиваясь
назад,
Walking
on
a
long
and
a
winding
road
Шагая
по
длинной
и
извилистой
дороге
Should
I
talk
to
the
man
inside
the
mirror?
Должен
ли
я
поговорить
с
человеком
в
зеркале?
Should
I
ease
his
pain
with
your
lovely
smile?
Должен
ли
я
облегчить
его
боль
твоей
милой
улыбкой?
Should
I
take
all
my
time
to
love
you,
give
you
all
my
heart
Должен
ли
я
не
торопясь,
полюбить
тебя,
подарить
тебе
всё
свое
сердце?
Maybe
maybe
maybe
Может
быть,
может
быть,
может
быть
(we
are
meant
to
be)
(Нам
суждено
быть
вместе)
A
perfect
lover
Идеальные
любовники
Yeah
we
know
how
to
not
choose
a
"poison"
ohh
Да,
мы
знаем,
как
не
выбирать
"яд",
о,
And
keep
going
on,
never
turn
around
И
продолжать
идти,
никогда
не
оборачиваясь
назад,
Walking
on
a
long
and
a
winding
road
Шагая
по
длинной
и
извилистой
дороге
Should
I
point
a
gun
to
the
man
in
the
mirror?
Должен
ли
я
направить
пистолет
на
человека
в
зеркале?
Should
I
paint
my
wall
with
a
face
of
yours?
Должен
ли
я
нарисовать
на
стене
твой
портрет?
Should
I
say
that
I
love
you,
want
you
all
the
time?
Должен
ли
я
сказать,
что
люблю
тебя,
что
хочу
быть
с
тобой
всегда?
Should
I
talk
to
the
man
inside
the
mirror?
Должен
ли
я
поговорить
с
человеком
в
зеркале?
Should
I
ease
his
pain
with
your
lovely
smile?
Должен
ли
я
облегчить
его
боль
твоей
милой
улыбкой?
Should
I
take
all
my
time
to
love
you,
give
you
all
my
heart
Должен
ли
я
не
торопясь,
полюбить
тебя,
подарить
тебе
всё
свое
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhammad Iqbal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.