Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
that
I
can
have
you
more
than
everything
Du
sagtest,
ich
könne
dich
mehr
als
alles
andere
haben
But
I
know
you
will
only
steal
another
soul's
heart
Aber
ich
weiß,
du
wirst
nur
das
Herz
einer
anderen
Seele
stehlen
Thousands
promises
you've
made
to
convince
all
of
souls
Tausende
Versprechungen
hast
du
gemacht,
um
alle
Seelen
zu
überzeugen
But
you'll
never
realize
that
there's
only
one
soul
will
steal
your
heart
Aber
du
wirst
nie
erkennen,
dass
es
nur
eine
Seele
gibt,
die
dein
Herz
stehlen
wird
There
will
always
be
a
lie
that
you
will
always
hear
Es
wird
immer
eine
Lüge
geben,
die
du
immer
hören
wirst
It
heard
so
clear
until
you
believe
that
trust
is
the
most
priceless
thing
Sie
klingt
so
klar,
bis
du
glaubst,
dass
Vertrauen
das
Kostbarste
ist
Memories
don't
fade
Erinnerungen
verblassen
nicht
Beautiful,
are
always
Schöne,
sind
immer
And
sometimes
painful
Und
manchmal
schmerzhaft
Nothing's
beat
the
sounds
of
"I
remember
that"
Nichts
übertrifft
die
Klänge
von
"Ich
erinnere
mich
daran"
I
thought
I
have
been
stronger
than
the
older
time
Ich
dachte,
ich
wäre
stärker
als
früher
But
time
told
me
that
I
can't
even
bear
anything
more
Aber
die
Zeit
sagte
mir,
dass
ich
nicht
einmal
mehr
irgendetwas
ertragen
kann
Time
is
flooding
and
they
want
to
seek
me,
to
devour
me
Die
Zeit
flutet
und
sie
wollen
mich
suchen,
mich
verschlingen
Only
hope
that
will
always
keeping
my
smile
open
wide
Nur
die
Hoffnung,
die
mein
Lächeln
immer
weit
offen
hält
There
will
always
be
a
lie
that
you
will
always
hear
Es
wird
immer
eine
Lüge
geben,
die
du
immer
hören
wirst
It
heard
so
clear
until
you
believe
that
trust
is
the
most
priceless
thing
Sie
klingt
so
klar,
bis
du
glaubst,
dass
Vertrauen
das
Kostbarste
ist
Memories
don't
fade
Erinnerungen
verblassen
nicht
Beautiful,
are
always
Schöne,
sind
immer
And
sometimes
painful
Und
manchmal
schmerzhaft
Nothing's
beat
the
sounds
of
"I
remember
that"
Nichts
übertrifft
die
Klänge
von
"Ich
erinnere
mich
daran"
When
you're
gone
you
should
see
me
Wenn
du
weg
bist,
solltest
du
mich
sehen
But
you
won't
even
see
me
Aber
du
wirst
mich
nicht
einmal
sehen
And
then
you
found
me
Und
dann
hast
du
mich
gefunden
Nothing's
beat
the
sounds
of
"I
remember
that"
Nichts
übertrifft
die
Klänge
von
"Ich
erinnere
mich
daran"
The
dreams
that
you
always
build
Die
Träume,
die
du
immer
baust
All
of
paintings
that
you
always
fixed
it
for
you
All
die
Gemälde,
die
du
immer
für
dich
gerichtet
hast
Save
it
for
your
better
future
Bewahre
sie
für
deine
bessere
Zukunft
And
always
remember
that
feelings
Und
erinnere
dich
immer
an
diese
Gefühle
The
things
that
you
always
care
Die
Dinge,
die
dir
immer
wichtig
sind
All
of
feelings
that
you
always
been
hurted
All
die
Gefühle,
durch
die
du
immer
verletzt
wurdest
Save
it
for
your
better
future
Bewahre
sie
für
deine
bessere
Zukunft
And
always
remember
that
feelings
again
Und
erinnere
dich
immer
wieder
an
diese
Gefühle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhammad Iqbal
Album
Memories
date de sortie
20-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.