Paroles et traduction ill Nicky feat. Tre Aces - FourThirty
Ride
around
in
my
coupe
Катаюсь
на
своем
купе,
I
ain't
even
got
no
roof
У
него
даже
крыши
нет.
4:30
y'all
get
proof
В
4:30
ты
все
увидишь
сама,
Any
day
I'ma
have
juice
В
любой
день
у
меня
есть
кэш.
Break
down
pay
me
back
from
the
bullshit
Забей,
верну
бабки
с
этой
херни,
I
need
a
Patek
on
the
wrist
like
I'm
Uzi
Мне
нужны
Patek
на
запястье,
как
у
Uzi.
I
ain't
never
really
blended
with
the
cool
kids
Я
никогда
не
тусовался
с
этими
крутыми,
One
day
they
gon'
love
me
that's
true
shit
Однажды
они
полюбят
меня,
это
правда.
I
need
all
them
things
Мне
нужно
все
это,
I
ain't
never
got
no
praise
Меня
никогда
особо
не
хвалили.
All
them
gaudy
chains
Все
эти
роскошные
цепи,
Drape
my
body
that's
just
my
taste
Обвешаю
ими
свое
тело
— это
мой
вкус.
Never
gon'
walk
away
Никогда
не
отступлюсь,
I
can't
even
talk
that
way
Я
даже
не
могу
говорить
так,
To
be
honest
I
was
young
and
afraid
Если
честно,
я
был
молод
и
боялся,
That
one
day
everything
changes
Что
однажды
все
изменится.
I'm
like
oh
yea
I
get
it
all
back
Я
такой:
"Да,
я
верну
все
обратно",
Falling
by
the
side
I
was
sick
of
all
that
Падая,
я
устал
от
всего
этого.
Old
friends
told
me
I
was
never
gon'
last
Старые
друзья
говорили,
что
мне
недолго
осталось,
So
that's
why
I
just
kept
'em
in
the
past,
yeah
Поэтому
я
оставил
их
в
прошлом,
да.
Falling
for
it
Влюбляюсь
в
это,
Fuck
it
so
what
К
черту
все,
ну
и
что?
I
came
way
too
far
Я
зашел
слишком
далеко,
Ballin'
on
em'
Выделяюсь
на
их
фоне,
Buckets
run
it
Забиваю
мячи,
Treat
me
like
a
star
Относитесь
ко
мне,
как
к
звезде.
(Treat
me
like
a
star)
(Относитесь
ко
мне,
как
к
звезде.)
Almost
there
(I'm
almost
there,
I'm
almost
there
oooh)
Уже
почти
(Уже
почти,
уже
почти,
oooh)
Everything
feeling
new
now
Теперь
все
кажется
новым,
Way
up
out
the
blue
now
Все
как
гром
среди
ясного
неба,
See
the
picture
that
I
drew
now
Вижу
картину,
которую
нарисовал,
And
I
really
can't
lose
now
И
теперь
я
не
могу
проиграть.
In
control
how
I
cruise
now
Я
управляю
тем,
как
живу,
Yeah
yeah
they
know
how
I
do
now
Да,
да,
они
знают,
как
я
это
делаю.
Yeah
they
know
Да,
они
знают,
Yeah
they
know
Да,
они
знают,
Yeah
they
know
Да,
они
знают,
I'm
doing
me
aye
Я
занимаюсь
собой,
эй,
That's
how
I
like
it
(that's
how
I
like
it)
Вот
как
мне
нравится
(вот
как
мне
нравится).
Making
the
beats
aye
Делаю
биты,
эй,
Got
em
all
wildin'
(got
em
all
wildin')
Все
от
них
ловят
кайф
(все
от
них
ловят
кайф).
I
had
to
break
out
Мне
пришлось
вырваться,
Out
of
the
silence
(out
of
the
silence)
Из
тишины
(из
тишины),
4:30
I'm
bouncing
В
4:30
я
на
ногах,
Been
through
it
all
cause
I'm
bout
it
(yeah
yeah)
Прошел
через
все
это,
потому
что
я
в
деле
(да,
да).
And
now
I'm
falling
for
it
И
теперь
я
влюбляюсь
в
это,
Fuck
it
so
what
К
черту
все,
ну
и
что?
I
came
way
too
far
Я
зашел
слишком
далеко,
(Came
way
too
far
came
way
too
far)
(Зашел
слишком
далеко,
зашел
слишком
далеко)
Ballin'
on
em'
Выделяюсь
на
их
фоне,
Buckets
run
it
Забиваю
мячи,
Treat
me
like
a
star
Относитесь
ко
мне,
как
к
звезде.
(Treat
me
like
a
star
yeah)
(Относитесь
ко
мне,
как
к
звезде,
да)
Almost
there
(I'm
almost
there,
I'm
almost
there
oooh)
Уже
почти
(Уже
почти,
уже
почти,
oooh)
(I'm
almost
there
yeah
yeah)
(Уже
почти,
да,
да)
You
wanted
smoke
Ты
хотела
дыма?
It
nearly
filled
up
my
lungs
Он
чуть
не
заполнил
мои
легкие.
Lost
my
breath
Я
потерял
дыхание
And
my
self
all
at
once
И
себя
самого
одновременно.
The
more
you
talk
Чем
больше
ты
говоришь,
The
more
I
speak
to
myself
Тем
больше
я
говорю
сам
с
собой.
They
say
it's
bad
for
my
health
Говорят,
это
вредно
для
моего
здоровья,
You
can
tell
Сама
видишь.
But
I'm
almost
there
Но
я
уже
почти
у
цели.
Almost
there
(I'm
almost
there,
I'm
almost
there)
Уже
почти
(Уже
почти,
уже
почти)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Adam Beatrice, William Mosgrove, James River Weinfurtner, Isaiah Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.