Paroles et traduction iloveyoubrazzy - De Amor3s
Now,
by
Brazzy!
Now,
by
Brazzy!
Te
he
llamado
en
ocasiones
y
tú
nunca
has
respondido
I've
called
you
on
occasion
and
you've
never
answered
Deja
a
un
lado
el
mal
de
amores
no
es
pa'
tanto
lo
que
pido
Put
aside
the
lovesickness,
it's
not
that
much
to
ask
No
hace
falta
que
me
escuches,
solo
que
estes
a
mi
lado
You
don't
have
to
listen
to
me,
just
be
by
my
side
Si
no
estas
conmigo
ahora
es
por
errores
del
pasado
If
you're
not
with
me
now,
it's
because
of
past
mistakes
Quizás
juré
algo
que
nunca
pude
completar
Perhaps
I
swore
something
that
I
could
never
complete
Y
ahora
que
te
fuiste
estoy
tan
solo
que
hasta
siento
miedo
And
now
that
you're
gone,
I'm
so
alone
that
I'm
even
scared
Por
la
noche
me
encuentro
solo
con
mi
corazón,
woah
At
night
I
find
myself
alone
with
my
heart
Pero
pienso
que
yo-
yo,
con
esta
letra
de
amor-
mor
But
I
think
that
I-
I,
with
this
love
letter
Te
ruego
te
pido
perdón,
yo
no
soy
tan
malo
I
beg
you,
I
apologize,
I'm
not
that
bad
Como
tú
piensas
por
dios,
bailamos
esta
canción
tú
y
yo
Like
you
think,
by
God,
we
dance
this
song
together
Y
a
ti
te
cuesta
superar
el
mal
de
amores
And
it's
hard
for
you
to
overcome
the
heartbreak
Y
a
mi
me
cuesta
superar
estos
dolores
And
it's
hard
for
me
to
overcome
this
pain
Tengo
para
dar
mucho
más
de
lo
que
crees
I
have
much
more
to
give
than
you
think
Tengo
validez
en
todas
mis
acciones
I
have
validity
in
all
my
actions
Y
a
ti
te
cuesta
superar
el
mal
de
amores
And
it's
hard
for
you
to
overcome
the
heartbreak
Y
a
mi
me
cuesta
superar
estos
dolores
And
it's
hard
for
me
to
overcome
this
pain
Tengo
para
dar
mucho
más
de
lo
que
crees
I
have
much
more
to
give
than
you
think
Tengo
validez
en
todas
mis
acciones
I
have
validity
in
all
my
actions
Dime
¿Qué
tal?
¿Cómo
te
va?
Tell
me
how
are
you
doing?
¿Tiene
un
momento
pa'
yo
molestar?
Do
you
have
a
moment
for
me
to
bother
you?
Sin
tu
mirar
pudiera
yo
obviar
Without
your
gaze,
I
could
ignore
Que
tú
conmigo
quisieras
estar
That
you
would
want
to
be
with
me
Momento
tan
fino,
con
electro-latino
Such
a
fine
time,
with
electro-latino
Mami
vente
conmigo,
wo-o-oh
Baby
come
with
me
Yo-
yo,
con
esta
letra
de
amor-
mor
I-
I,
with
this
love
letter
Te
ruego
te
pido
perdón,
yo
no
soy
tan
malo
I
beg
you,
I
apologize,
I'm
not
that
bad
Como
tú
piensas
por
dios,
bailamos
esta
canción
tú
y
yo
Like
you
think,
by
God,
we
dance
this
song
together
Y
a
ti
te
cuesta
superar
el
mal
de
amores
And
it's
hard
for
you
to
overcome
the
heartbreak
Y
a
mi
me
cuesta
superar
estos
dolores
And
it's
hard
for
me
to
overcome
this
pain
Tengo
para
dar
mucho
más
de
lo
que
crees
I
have
much
more
to
give
than
you
think
Tengo
validez
en
todas
mis
acciones
I
have
validity
in
all
my
actions
Y
a
ti
te
cuesta
superar
el
mal
de
amores
And
it's
hard
for
you
to
overcome
the
heartbreak
Y
a
mi
me
cuesta
superar
estos
dolores
And
it's
hard
for
me
to
overcome
this
pain
Tengo
para
dar
mucho
más
de
lo
que
crees
I
have
much
more
to
give
than
you
think
Tengo
validez
en
todas
mis
acciones
I
have
validity
in
all
my
actions
Y
a
ti
te
cuesta
superar
el
mal
de
amores
And
it's
hard
for
you
to
overcome
the
heartbreak
Y
a
mi
me
cuesta
superar
estos
dolores
And
it's
hard
for
me
to
overcome
this
pain
Tengo
para
dar
mucho
más
de
lo
que
crees
I
have
much
more
to
give
than
you
think
Tengo
validez
en
todas
mis
acciones
I
have
validity
in
all
my
actions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisandro Barreiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.