Paroles et traduction en allemand imase - Koigoromo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうか
また
笑って会えるように
Hoffentlich
können
wir
uns
wieder
lächelnd
treffen
君を想いながら歩いた
Ich
ging,
während
ich
an
dich
dachte
肌
冬がかすめていった
Der
Winter
streifte
meine
Haut
寒さも忘れる
恋衣
Ein
Liebesgewand,
das
die
Kälte
vergessen
lässt
ベランダの窓ガラスに描いた
An
das
Fensterglas
des
Balkons
malte
ich
下手くそな君の似顔絵が
Ein
unbeholfenes
Porträt
von
dir
朝日で溶けていた
Es
schmolz
im
Sonnenlicht
dahin
くたびれたマフラーを巻いたら
Wenn
ich
meinen
abgenutzten
Schal
umlege
時刻通り
家を飛び出すの
Verlasse
ich
pünktlich
das
Haus
冬の香りがした
Es
duftete
nach
Winter
路地裏に残っていた
In
der
Gasse
zurückgeblieben
生き残りの雪たちも
Die
letzten
Schneereste
溶けてしまえば
この道を
Wenn
sie
geschmolzen
sind,
diesen
Weg
知っているのは君と
僕だけか
Kennen
nur
du
und
ich,
oder?
どうか
また
笑って会えるように
Hoffentlich
können
wir
uns
wieder
lächelnd
treffen
君を想いながら歩いた
Ich
ging,
während
ich
an
dich
dachte
肌
冬がかすめていった
Der
Winter
streifte
meine
Haut
寒さも忘れる
恋衣
Ein
Liebesgewand,
das
die
Kälte
vergessen
lässt
君との帰りの列車は
Die
Rückfahrt
mit
dir
im
Zug
いつもより早く感じた
Fühlte
sich
schneller
an
als
sonst
車窓には走る街が映るが
Im
Fenster
spiegelt
sich
die
vorbeiziehende
Stadt
二人は見向きもしないで
描いていたんだ
Aber
wir
beide
schauen
nicht
hin,
sondern
zeichneten
昨日の続きを
下手くそな絵だけれど
Die
Fortsetzung
von
gestern,
auch
wenn
es
ein
unbeholfenes
Bild
ist
ただ
笑っていられる
今日は
Einfach
nur
lächeln
können,
heute
僕の隣には君がいるから
Weil
du
an
meiner
Seite
bist
冬が続きそうな寒さも
紛れる恋衣
Ein
Liebesgewand,
das
die
anhaltende
Winterkälte
vertreibt
春めいてた天気が
Das
frühlingshafte
Wetter
気分を変えているの
Verändert
meine
Stimmung
乾いた風が吹いても
Auch
wenn
ein
trockener
Wind
weht
少し
熱いくらい
恋焦がれ
Ist
es
fast
ein
wenig
zu
warm,
Liebessehnsucht
(ラララ、ラララ、ラララ)
(Lalala,
lalala,
lalala)
冷めない恋衣
Unvergängliches
Liebesgewand
(ラララ、ラララ、ラララ)
(Lalala,
lalala,
lalala)
冷めない恋衣
Unvergängliches
Liebesgewand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imase
Album
恋衣
date de sortie
05-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.