imase - NIGHT DANCER - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction imase - NIGHT DANCER




NIGHT DANCER
NIGHT DANCER
どうでもいいような 夜だけど
It's a night like any other, but
響めき 煌めきと君も
With you here, it resonates and shines
まだ止まった 刻む針も
The hands of time that once stood still
入り浸った 散らかる部屋も
The cluttered room we wallowed in
変わらないね 思い出しては
They've stayed the same, as I recall
二人 歳を重ねてた
The two of us, growing old together
また止まった 落とす針を
The record's needle drops once more
よく流した 聞き飽きるほど
The one we played over and over
変わらないね 変わらないで
It hasn't changed, it hasn't changed
いられたのは 君だけか
You're the only one who's stayed this way
無駄話で はぐらかして
Procrastinating with meaningless chatter
触れた先を ためらうように
Our fingers hesitate as they touch
足踏みして ズレた針を余所に
Lost in our rhythms, oblivious to the world
揃い始めてた 息が
Our breaths start to align
どうでもいいような 夜だけど
It's a night like any other, but
響めき 煌めきと君も (踊ろう)
With you here, it resonates and shines (let's dance)
どうでもいいような 夜だけど ああ
It's a night like any other, yeah
二人刻もう
Let's make a memory of our own
透き通った 白い肌も
Your pale skin
その笑った 無邪気な顔も
Your innocent smile
変わらないね 変わらないで
They haven't changed, they haven't changed
いられるのは 今だけか
Is it just for now?
見つめるほどに
The more I look at you
溢れる メモリー
The more memories flood back
浮つく心に コーヒーを
Coffee for my restless heart
乱れた髪に 掠れたメロディー
The song's melody, tangled in your messy hair
混ざりあってよう もう一度
Let's mix them together, just one more time
どうでもいいような 夜だけど
It's a night like any other, but
ときめき 色めきと君も (踊ろう)
With you here, it's thrilling and vibrant (let's dance)
どうでもいいような 夜だけど ああ
It's a night like any other, yeah
二人刻もう
Let's make a memory of our own
夜は長い おぼつかない
The night is long, uncertain
今にも止まりそうな ミュージック
The music lingers, on the verge of silence
君といたい 溺れてたい
I want to be with you, lost in this moment
明日がこなくたって もういいの
Even if tomorrow never comes, it's okay
どうでもいいような 夜だけど
It's a night like any other, but
響めき 煌めきと君も (踊ろう)
With you here, it resonates and shines (let's dance)
どうでもいいような 夜だけど ああ
It's a night like any other, yeah
愛して
Love me
どうでもいいから 僕だけを
It's a night like any other, so hold me close
ふらつき よろめきながらも (踊ろう)
As we sway and stumble (let's dance)
どうでもいいような 夜だけど ああ
It's a night like any other, yeah
二人刻もう
Let's make a memory of our own





Writer(s): Imase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.