imase - Nagisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction imase - Nagisa




Nagisa
Nagisa
今では私に 見惚れちゃって
Now you're looking at me, mesmerized
心が高鳴り 動けないね
My heart is pounding, I can't move
1人じゃ歩けないわ
I can't walk alone
抱えて渚まで 連れ出して?
Will you take me to the shore?
汗ばむ身体に 乱れちゃって
My sweaty body, it's all messed up
震えたさざなみ 終われないね
The trembling waves, they won't stop
今夜は2人だけのもの
Tonight, it's just us two
(One, two, three)
(One, two, three)
ネオンを纏い お洒落気取り
Dressed up in neon, pretending to be stylish
馴染めないな 都会は
I don't fit in, this city
行きつけの飲み屋に
My favorite bar
落ち着いた私は
I'm calm and collected
貴方に出会って
But when I met you
から騒ぎ 胸騒ぎ
Chaos, heart racing
覗くメニュー越しに
Through the menu, I peek
見慣れない 見られたい
Unfamiliar, I want to be seen
振り向いて
If you turn around
くれたら そしたら
Then, you'll
はにかむ 瞳で
With shy eyes
見つめて 射止めて
Look at me, capture me
落としてあげるわ
I'll let you win
今では私に 見惚れちゃって
Now you're looking at me, mesmerized
一途な彼女には 言えないね
I can't tell my devoted girlfriend
真夜中 とうにすぎた
Midnight, it's long gone
最終の電車を 見逃して
I missed the last train
2人が噂に されるまで
Until we become a rumor
綺麗な首すじ 跡をつけて
Leaving a mark on my beautiful neck
今夜は私だけのもの
Tonight, I'm all yours
(One, two, three)
(One, two, three)
街並みを背に
With the cityscape behind us
走らす driving
Driving fast
聞き流した ラジオが
The radio I ignored
告げる時刻は2時
Announces the time, 2 o'clock
ギアを上げて 夜風 切るの
Shifting gears, cutting through the night wind
交差点沿いの光
The lights along the intersection
加速する恋と共に
Along with accelerating love
進めない赤も青に変わるの
Even the red light won't stop us, it turns green
早起きのニュースペーパーに
The early morning newspaper
夜を追い出されて
Chasing away the night
帰らないといけない
I have to go home
袖を通す 服に
The clothes I put on
染み付く
Are stained with
貴方の 残り香
Your lingering scent
昼まで 居たいわ
I want to stay until noon
ヒールを 脱ぎ捨て
Taking off my heels
気だるい眼差し 朝になって
Drowsy gaze, morning has come
目覚めた貴方に しがみついて
I cling to you, you who have woken up
さよなら したくないわ
I don't want to say goodbye
鳴り響く電話を シカトして
Ignoring the ringing phone
合わせた指先 痺れちゃって
Our intertwined fingers are numb
交わした温もり 帰れないね
The warmth we shared, I can't leave
寝癖をつけたまま
With my messy hair
今では私に 見惚れちゃって
Now you're looking at me, mesmerized
心が高鳴り 動けないね
My heart is pounding, I can't move
涙を流していた
I was crying
離れられないほど 寂しくて
I was so lonely I couldn't leave
本当は孤独に 怯えちゃって
Actually, I'm scared of being alone
潤んだ瞳に気づかないで
Don't notice my teary eyes
貴方は私だけのもの
You are all mine
Oh うつりぎな花の香り
Oh, the scent of fleeting flowers
生ぬるい肌も火照り
My lukewarm skin is flushed
涼しげな青も赤に変わるの
Even the cool blue turns red
(One, two, three)
(One, two, three)





Writer(s): Imase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.