imase - ユートピア - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand imase - ユートピア




ユートピア
Utopia
愛してたいね myself
Ich möchte mich selbst lieben
貴方でいる理由なんて最後でいい
Der Grund, warum du du bist, kann bis zuletzt warten
泣いてないで
Weine nicht
なんでもない日々に
In den ganz normalen Tagen
変わらぬ暮らしがあればいいさ
Wäre es gut, wenn wir ein unverändertes Leben hätten
涙で濡らした 頬にはまた通り雨が
Auf meine tränenfeuchten Wangen fällt wieder ein Regenschauer
Pitter-patter 降ってる
Pitter-patter prasselt er nieder
誰かが落とした
Jemand hat
悩みの種から笑顔が咲いたらいいのに
Samen der Sorgen fallen gelassen, ich wünschte, daraus würden Lächeln erblühen
見方で正義も悪も味方に変わるの
Je nach Sichtweise verwandeln sich Gerechtigkeit und Böses in Verbündete
いつかの過ちも水に流せるような
Fehler der Vergangenheit, als könnten sie einfach weggespült werden
世界を探しに旅に行こうぜ
Lass uns auf eine Reise gehen, um eine solche Welt zu finden
なんてことない
Keine große Sache
また明るい未来を見せるよ
Ich werde dir wieder eine strahlende Zukunft zeigen
愛してたいね myself
Ich möchte mich selbst lieben
貴方でいる理由なんて最後でいい
Der Grund, warum du du bist, kann bis zuletzt warten
泣いてないで
Weine nicht
なんでもない日々に
In den ganz normalen Tagen
変わらぬ暮らしがあればいいさ
Wäre es gut, wenn wir ein unverändertes Leben hätten
カケラもどこだか 形を変え
Fragmente, irgendwo, ändern ihre Form
届く声は伝言ゲームさ
Die Stimme, die ankommt, ist wie Stille Post
悴む心じゃ
Mit einem erstarrten Herzen
いつもの一言が何故か言えず
Kann ich seltsamerweise das übliche Wort nicht sagen
のぼる朝日 空は晴れても
Die Sonne geht auf, der Himmel ist klar
なんか暗い 重苦しい
Aber irgendwie ist es dunkel, bedrückend
心残り 思い出して痛むの
Ich erinnere mich an Bedauern und es schmerzt
また古傷のようにね
Wie eine alte Wunde
一人 孤独に怯えないで
Hab keine Angst vor Einsamkeit
妬み 嫉みに溺れないで
Ertrinke nicht in Neid und Eifersucht
そんな誰もが 笑う日を
Solch einen Tag, an dem jeder lacht
幻でも いつまでも待っている(待っている)
Auch wenn es eine Illusion ist, warte ich für immer darauf (warte darauf)
求めている
Ich sehne mich danach
探している
Ich suche danach
大正解はなくて
Es gibt keine absolut richtige Antwort
今を生きる答えなんて なんでもいい
Die Antwort, wie man im Jetzt lebt, kann alles sein
吐いて吸って 馴染む毎日に
Einatmen, ausatmen, in den alltäglichen Tagen
少しの光があれば
Wenn es nur ein wenig Licht gäbe
Always, always, always
Always, always, always
今を生きて 希望なんてなんでもいい
Lebe im Jetzt, Hoffnung kann alles sein
愛してたいね myself
Ich möchte mich selbst lieben
明日も 幻の在処 そこにあるさ
Auch morgen ist der Ort der Illusion genau dort
(Ooh, ooh, ooh, oh-oh)
(Ooh, ooh, ooh, oh-oh)
(Ooh, ooh-ooh, oh)
(Ooh, ooh-ooh, oh)
(Ooh, ooh, ooh, oh-oh)
(Ooh, ooh, ooh, oh-oh)
(Ooh, ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh)





Writer(s): Imase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.