Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
名前のないこの日々よ
Ihr
Tage
ohne
Namen
色褪せたって
Auch
wenn
ihr
verblasst
ここに居て
どうか
Bleibt
hier,
bitte
しがみつくの
Ich
klammere
mich
fest
理由のないこの日に
An
diesen
grundlosen
Tag
名前を付けたくないわ
Ich
will
ihm
keinen
Namen
geben
今日は昨日を
Scheint
heute
Gestern
年老いた人が
Ich
verstehe
jetzt
薄味を好む
Warum
alte
Menschen
理由がわかるよ
Fade
Speisen
mögen
一瞬で過ぎていく
Ein
Leben,
das
verfliegt
カゲロウのような人生の
Wie
eine
flüchtige
Eintagsfliege
マス目を埋めて行く
Füllt
die
Kästchen
eines
句読点はここでいいかい
Satzzeichens
– passt
es
hier?
旅路で迷っている
Verirrt
auf
dieser
Reise
今更ここまでの
Jetzt,
wo
ich
so
weit
kam
根拠に縋っている
Klammer
ich
mich
an
Gründe
今際の際にまでも頼れない
Selbst
im
letzten
Moment
kann
ich
上手く言えない
Nicht
um
Hilfe
bitten
強く在りたい
Ich
will
stark
sein
そんな自分を愛してみる
Versuche,
mich
selbst
zu
lieben
差し染めてくれるの
Meine
Tage
mit
Bedeutung
春も夏も秋も冬も
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
それが続くのならいいのにな
Würde
das
doch
ewig
so
weitergehn
別れは既に始まってる
Beginnt
schon
der
Abschied
ハンカチを振り振られ
Wir
winken
mit
Tüchern,
bis
やがてそれも終わる時が
Auch
das
einmal
enden
wird
真っ逆さまに落ちる
Ein
Leben,
das
stürzt
一筆で書く人生の
Mit
einem
Pinselstrich
geschrieben
後ろめたい過去を
Könnte
ich
meine
beschämende
認められたならいいな
Vergangenheit
annehmen
旅路で迷っていた
Verirrt
auf
dieser
Reise
今更ここまでの
Jetzt,
wo
ich
so
weit
kam
根拠に縋っていた
Klammerte
ich
mich
an
Gründe
美しいものにばかり目が眩む
Geblendet
von
schönen
Dingen
そんな自分を愛している
Ich
liebe
mich,
so
wie
ich
bin
名前のないこの日々が
Ihr
Tage
ohne
Namen
沸いては消えて
Ihr
brodelt
und
vergeht
色を増すようだ
Und
gewinnt
an
Farbe
理由のないこの日に
Diesem
grundlosen
Tag
名前を付けてしまった
Hab
ich
einen
Namen
gegeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.