imase - 名前のない日々 - traduction des paroles en allemand

名前のない日々 - imasetraduction en allemand




名前のない日々
Tage ohne Namen
行かないでよ
Geh nicht fort
名前のないこの日々よ
Ihr Tage ohne Namen
色褪せたって
Auch wenn ihr verblasst
ここに居て どうか
Bleibt hier, bitte
しがみつくの
Ich klammere mich fest
理由のないこの日に
An diesen grundlosen Tag
名前を付けたくないわ
Ich will ihm keinen Namen geben
なぜかしら
Irgendwie
今日は昨日を
Scheint heute Gestern
薄めてるみたい
Zu verwässern
年老いた人が
Ich verstehe jetzt
薄味を好む
Warum alte Menschen
理由がわかるよ
Fade Speisen mögen
一瞬で過ぎていく
Ein Leben, das verfliegt
カゲロウのような人生の
Wie eine flüchtige Eintagsfliege
マス目を埋めて行く
Füllt die Kästchen eines
句読点はここでいいかい
Satzzeichens passt es hier?
貴方を探している
Ich suche dich
旅路で迷っている
Verirrt auf dieser Reise
今更ここまでの
Jetzt, wo ich so weit kam
根拠に縋っている
Klammer ich mich an Gründe
今際の際にまでも頼れない
Selbst im letzten Moment kann ich
上手く言えない
Nicht um Hilfe bitten
強く在りたい
Ich will stark sein
そんな自分を愛してみる
Versuche, mich selbst zu lieben
貴方だけがこの毎日を
Nur du färbst
差し染めてくれるの
Meine Tage mit Bedeutung
春も夏も秋も冬も
Frühling, Sommer, Herbst und Winter
それが続くのならいいのにな
Würde das doch ewig so weitergehn
出会うことで
Mit jedem Treffen
別れは既に始まってる
Beginnt schon der Abschied
ハンカチを振り振られ
Wir winken mit Tüchern, bis
やがてそれも終わる時が
Auch das einmal enden wird
真っ逆さまに落ちる
Ein Leben, das stürzt
一筆で書く人生の
Mit einem Pinselstrich geschrieben
後ろめたい過去を
Könnte ich meine beschämende
認められたならいいな
Vergangenheit annehmen
私を探していた
Ich suchte mich
旅路で迷っていた
Verirrt auf dieser Reise
今更ここまでの
Jetzt, wo ich so weit kam
根拠に縋っていた
Klammerte ich mich an Gründe
美しいものにばかり目が眩む
Geblendet von schönen Dingen
子供のように
Wie ein Kind
嘘をつけない
Unfähig zu lügen
そんな自分を愛している
Ich liebe mich, so wie ich bin
行かないでよ
Geh nicht fort
名前のないこの日々が
Ihr Tage ohne Namen
沸いては消えて
Ihr brodelt und vergeht
色を増すようだ
Und gewinnt an Farbe
愛しき日よ
Geliebte Tage
理由のないこの日に
Diesem grundlosen Tag
名前を付けてしまった
Hab ich einen Namen gegeben





Writer(s): Imase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.