Paroles et traduction en allemand imase - 蜃気楼
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
暑さに揺れ
街まで
In
der
Hitze
schwankend,
bis
zur
Stadt,
夏につられ
降りた
vom
Sommer
verführt,
stieg
ich
aus.
汚れのないこの靴を頼りに
Ich
verlasse
mich
auf
diese
makellosen
Schuhe
目的地へ
踏み出していくの
und
mache
mich
auf
den
Weg
zum
Ziel.
忘れ物は
荷物以外に
Was
ich
vergessen
habe,
ist
mehr
als
nur
Gepäck,
諦めてた
君への恋心
es
ist
meine
Liebe
zu
dir,
die
ich
aufgegeben
hatte.
アイスクリーム
溶ける
速度だけで
Die
Geschwindigkeit,
mit
der
das
Eis
schmilzt,
明日の暑さに思いやられて
lässt
mich
die
morgige
Hitze
erahnen.
シルキー
夏が写りこんだ
Ich
mache
einen
kleinen
Sprung
über
die
Pfütze,
水溜まりを軽くスキップして
in
der
sich
der
seidige
Sommer
spiegelt.
夜になって打ち上がる花火を
Wenn
es
Nacht
wird
und
das
Feuerwerk
steigt,
綺麗だって貴方と笑うまでが
ist
es
ein
fester
Brauch,
mit
dir
zu
lächeln
und
zu
sagen,
wie
schön
es
ist.
風物詩さ
Das
gehört
zum
Sommer.
暑さに揺れ
街まで
In
der
Hitze
schwankend,
bis
zur
Stadt,
夏につられ
降りた
vom
Sommer
verführt,
stieg
ich
aus.
汚れのないこの靴を頼りに
Ich
verlasse
mich
auf
diese
makellosen
Schuhe
目的地へ
踏み出していくの
und
mache
mich
auf
den
Weg
zum
Ziel.
忘れ物は
荷物以外に
Was
ich
vergessen
habe,
ist
mehr
als
nur
Gepäck,
諦めてた
君への恋心
es
ist
meine
Liebe
zu
dir,
die
ich
aufgegeben
hatte.
ざわめく
祭囃子
甘い香り
Das
rauschende
Festgetöse,
süße
Düfte,
煌めく
街のはずれも賑やかな声が
auch
am
Rande
der
Stadt
leuchten
helle,
fröhliche
Stimmen.
夜になって打ち上がる花火を
Wenn
es
Nacht
wird
und
das
Feuerwerk
steigt,
綺麗だって貴方と笑うまでが
ist
es
ein
fester
Brauch,
mit
dir
zu
lächeln
und
zu
sagen,
wie
schön
es
ist.
風物詩さ
Das
gehört
zum
Sommer.
浮かれる
待ち合わせするこの場所で
Aufgeregt
an
diesem
Treffpunkt,
惹かれる
君は浴衣が良く似合う人ね
fühle
ich
mich
zu
dir
hingezogen,
du
siehst
so
schön
aus
in
deinem
Yukata.
息を飲んで
待ちわびた花火を
Ich
hielt
den
Atem
an
und
wartete
sehnsüchtig
auf
das
Feuerwerk,
まだかなって
見上げてた僕らに
fragte
mich,
wann
es
wohl
losgeht,
und
blickte
zu
dir
auf,
鳴り響いた
da
ertönte
es
laut.
咲いた夜空に
花とりどりの
Der
Nachthimmel
erblühte,
bunt
und
vielfältig,
色彩が夏を告げて
Farben
kündigten
den
Sommer
an.
裂いた夜空の後に散ってしまわぬように
Damit
der
Nachthimmel,
nachdem
er
aufgerissen
ist,
nicht
einfach
verblasst,
時が経って
また別の花火を
Wenn
die
Zeit
vergeht
und
wir
ein
anderes
Feuerwerk
sehen,
綺麗だって
見る度に今夜を
und
wir
sagen,
wie
schön
es
ist,
werde
ich
mich
immer
思い出すな
an
diese
Nacht
erinnern.
暑さに揺れ
街まで
In
der
Hitze
schwankend,
bis
zur
Stadt,
夏につられ
降りた
vom
Sommer
verführt,
stieg
ich
aus.
履きなれてた
この靴を頼りに
Ich
verlasse
mich
auf
diese
eingelaufenen
Schuhe
目的地へ
踏み出していくの
und
mache
mich
auf
den
Weg
zum
Ziel.
忘れ物は
荷物以外に
Was
ich
vergessen
habe,
ist
mehr
als
nur
Gepäck,
諦めてた
君への恋心
es
ist
meine
Liebe
zu
dir,
die
ich
aufgegeben
hatte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.