indigo la End - Sunanimagirete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction indigo la End - Sunanimagirete




Sunanimagirete
Sunanimagirete (Don't Turn Away)
ほっぺが赤いと目を見てくれないね
You won't meet my eyes when your cheeks are flushed red,
嫌いにならないでねとあなたは言った
You said, "Please don't hate me."
鏡のように僕も同じ想いを反射した
Like a mirror, I reflected the same feelings back,
赤くはならないけど
Though my cheeks may not show it.
咄嗟に突き放してしまうのも悪い癖なんだ
Suddenly pushing you away is a bad habit of mine,
好きだと言えばいいのに
I should just say I love you.
頼りないスコップで砂かけたよ
With an unreliable shovel, I threw sand,
好きだよ
I love you,
どこにも行かないで
Don't go anywhere.
好きなんだって言っちゃえば楽なんだけど
It would be easier if I just said I love you,
言わない美学を黒鍵に
But I assign that unspoken aesthetic to the black keys,
言う正論は白鍵にでも振り分けて
And the logical truth to the white keys,
叩いてみたら降ってきたメロディー
When I played them, a melody came down.
愛おしくて愛おしくて本当はもっと
I love you, I love you, truly much more,
躊躇いたくない
I don't want to hesitate,
ひしゃげたハートに
To my distorted heart.
頼りないスコップで砂かけたよ
With an unreliable shovel, I threw sand,
好きだよ
I love you,
どこにも行かないで
Don't go anywhere,
あなたを僕のものにしたいのに
I want to make you mine,
気持ちは隠れていくばかりさ
But my feelings only keep hiding.
あなたの気持ちはわかってるのに
Even though I understand your feelings,
はじまりの音が怖くなるんだ
The starting sound scares me,
頼りないスコップで砂かけたよ
With an unreliable shovel, I threw sand,
好きだよ
I love you,
今日も独り言
Just a monologue today.
砂に紛れて
Mixed with the sand,
恋は曲がっていった
Love has gone astray,
想いを分かち合えた誰かに
To someone you could share your feelings with,
あなたはほっぺを赤くした
You turned your cheeks red.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.