Paroles et traduction indigo la End - 秋雨の降り方がいじらしい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
秋雨の降り方がいじらしい
The Rain of Autumn Is Heartbreaking
少しも笑わなかった
I
didn't
smile
at
all
ボタン見る度思い出すよ
I
remember
it
every
time
I
look
at
a
button
祭りと都会の境界線
The
boundary
line
between
the
festival
and
the
city
踏み越える時と僕とあなたのあれこれ
When
I
crossed
it,
you
and
I,
this
and
that
涼しげなふりした琴線がドキリ
My
heartstrings,
pretending
to
be
cool,
throbbed
秋雨の降り方がいじらしい
The
rain
of
autumn
is
heartbreaking
悲しみを遠ざけたいかのように
As
if
I
wanted
to
keep
sorrow
away
あなたしか纏えなかった
You
were
the
only
one
who
could
have
it
この恋を流すのはもったいないよ
It's
a
waste
to
let
this
love
go
主賓はいつも雨
Rain
is
always
the
main
character
こぼれた
2人
Two
people
spill
out
よしなに歌ってください
Please
sing
it
nicely
渡された歌詞を読んでた
I
was
reading
the
lyrics
that
were
given
to
me
秋夜はちょっと無さそうだ
Autumn
night
isn't
an
option
時は刻みっぱなしで
2人が
Time
keeps
ticking
away,
and
you
and
I
追いつけようと追いつけなかろうと
Whether
we
can
catch
up
or
not
季節の滲みでぼやかして嘲笑う
The
blur
of
the
season
blurs
and
mocks
us
あなたは今何を思う?
What
are
you
thinking
now?
秋雨の降り方がいじらしい
The
rain
of
autumn
is
heartbreaking
悲しみを遠ざけたいかのように
As
if
I
wanted
to
keep
sorrow
away
あなたしか纏えなかった
You
were
the
only
one
who
could
have
it
この恋を流すのはもったいないよ
It's
a
waste
to
let
this
love
go
主賓はいつも雨
Rain
is
always
the
main
character
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
濡れゆく私小説
date de sortie
09-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.