interrogación amor - chicas guapas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction interrogación amor - chicas guapas




chicas guapas
Красивые девушки
Te quiero besar o tirarme de un quinto
Хочу тебя поцеловать или прыгнуть с пятого этажа
Con sólo hablar me tienes loquito
От одного разговора с тобой схожу с ума
Carita de ángel, vestido Versace
Личико ангела, платье Versace
El suelo empapado de tanto llorarte
Пол залило слезами по тебе
Mami, no qué tienes
Малышка, не знаю, что с тобой такое
Antes de dormir, siempre me dueles
Перед сном ты всегда причиняешь мне боль
Mami, no qué tienes
Малышка, не знаю, что с тобой такое
Antes de dormir, siempre me dueles
Перед сном ты всегда причиняешь мне боль
Siempre pienso que eres guapa
Я всегда думаю, какая ты красивая
Cuando pasas por mi plaza
Когда ты проезжаешь по моей площади
Montada en tu moto
На своем мотоцикле
Mi corazón roto
Мое разбитое сердце
Sueño sólo contigo, sólo con verte la cara
Мне снишься только ты, только твое лицо
Quédate a solas conmigo, aprieta el gatillo y dispara
Останься со мной наедине, нажми на курок и выстрели
Espera, espera, quítame el autotune
Подожди, подожди, убери автотюн
Que me acaba de hablar y me ha dicho de quedar el viernes
Она только что написала и предложила встретиться в пятницу
Y no sé, es que, o sea
И я не знаю, то есть, ну
En verdad quiero quedar con ella, pero
На самом деле я хочу с ней встретиться, но
Me da mazo de vergüenza, y me da miedo
Мне ужасно стыдно, и мне страшно
Mami, no qué tienes (No sé, no sé)
Малышка, не знаю, что с тобой такое (Не знаю, не знаю)
Antes de dormir, siempre me dueles
Перед сном ты всегда причиняешь мне боль
Mami, no qué tienes
Малышка, не знаю, что с тобой такое
Antes de dormir, siempre me dueles
Перед сном ты всегда причиняешь мне боль
Siempre pienso que eres guapa
Я всегда думаю, какая ты красивая
Cuando pasas por mi plaza
Когда ты проезжаешь по моей площади
Montada en tu moto
На своем мотоцикле
Mi corazón roto
Мое разбитое сердце
Siempre pienso que eres guapa
Я всегда думаю, какая ты красивая
Cuando pasas por mi plaza
Когда ты проезжаешь по моей площади
Montada en tu moto
На своем мотоцикле
Mi corazón roto
Мое разбитое сердце





Writer(s): Javier Sanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.