interrogación amor - mala fama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction interrogación amor - mala fama




mala fama
Bad reputation
Yo ya lo
I already know
Que me harás llorar
That you'll make me cry
No hay problema
No problem
Como todos los demás
Like everyone else
Yo ya lo
I already know
No hay problema amor (Amor)
No problem, love (Love)
Baby lo nuestro es
Baby, our thing is
Interrogación (Amor)
An interrogation (Love)
Yo se que dicen que
I know they say
Él es un chico malo
He's a bad boy
Todas se giran
Everyone turns
Cuando estás pasando
When you walk by
Me da igual los problemas que ha causado
I don't care about the problems you've caused
Pero este cora ya, me lo ha robado
But this heart of mine, you've stolen it
Quiero ser Bonnie y mi Clyde
I want to be your Bonnie and you my Clyde
Yo tu niña mala, mi samurai
Me, your bad girl, you my samurai
Como tú, baby se que no los hay
Like you, baby, I know there aren't any others
Por ti me peleo, banzai
For you I'll fight, banzai
Sabes que el gatillo yo apretaba bebé
You know that I pulled the trigger, baby
Y no me importa, no, no me importa nada
And I don't care, no, I don't care at all
Me da igual si tos esos nos señalan
I don't care if everyone points at us
No me importa no, tu mala fama
No, I don't care about your bad reputation
Íbamos montaos en su moto
We were riding on his motorcycle
Y me lo encontré con otro
And I found him with another
Mi cora ya estaba roto
My heart was already broken
Yo le sabía a poco
I wasn't enough for him
Le dije que hacía con ese
I told him what he was doing with that guy
Ya no quiero que me beses
I don't want you to kiss me anymore
Todo es lo que parece
Everything is what it seems
Sabes que es lo que mereces
You know what you deserve
Que como te vea
When I see you again
Te escupo en la cara
I'll spit in your face
Eres una mierda
You're a piece of shit
Y se lo conté a tu mama
And I told your mom
Sabes que ya
You know that now
No te quiero pa nada
I don't want you at all
Baby te has perdío
Baby, you've lost your way
A ti y a tu mala
You and your bad
Yo ya lo
I already know
Ya no quiero nada
I don't want anything anymore
Baby ya
Baby, you ya
No duermes en mi cama
Don't sleep in my bed anymore
Antes besaba donde pasabas
I used to kiss where you walked
Ahora no quiero ni tus pitis ni tus balas
Now I don't even want your joints or your bullets
Siempre decían que él era un criminal
They always said he was a criminal
Que a su lado nunca nadie iba a ganar
That no one would ever win at his side
Te prometo que no vuelve a pasar
I promise you it won't happen again
Esos labios no vuelvo a besar
I'll never kiss those lips again
Ya no me gustas
I don't like you anymore
Baby ni de perfil
Baby, not even in profile
Las malas hierbas
Bad weeds
Se quitan de raíz
Get pulled at the roots
Lo siento niño
Sorry, boy
Ya no estoy pa ti
I'm not for you anymore
Como te vea
When I see you
Te juro que Kill Bill
I swear to Kill Bill
Sabes que, hay hueco en mi cama
You know that there's room in my bed
Y no me importa no, no me importa nada
And I don't care, no, I don't care at all
Mejor sola que mal acompañada
Better off alone than badly accompanied
Baby te has ganao tu mala fama
Baby, you've earned your bad reputation





Writer(s): Javier Sanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.