iri - Mawaru - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction iri - Mawaru




Mawaru
Revolving
回る回る 僕らは回る
Round and round we revolve
また何かを 忘れていこうとも
Even if we forget something again
でも回る回る 時が歪む
But round and round we go, time warps
それでも まだ歩いていたいんだよ
But still, I want to keep walking
締めくくるのは夜の街
The night closes in
勇気なんてないよ 最寄りの駅
I have no courage, the nearest station
君との思い出溢れて
Memories of you flood back
泣き出しそうでも こらえて
I want to cry, but I hold back
強がったぶん 声が震えて
My voice trembles because I've been putting on a brave face
欲張ったぶん ツケで回って
I've been taking on too much, and it's catching up with me
降り続く雨のように
Like the relentless rain
絵になりゃしない自分 映す水たまり
Water collects in a puddle, reflecting a part of myself that's not so pretty
泳ぎ回る 気持ち
My feelings swirl
上の空のまた土曜日
Lost in thought on another Saturday
僕ら元通りには 行かないから
We'll never be the same
ここで落合い気流に吸い込まれて
We meet here and are swept away by the current
回る回る 僕らは回る
Round and round we revolve
また何かを 忘れていこうとも
Even if we forget something again
でも回る回る 時が歪む
But round and round we go, time warps
それでも まだ歩いていたいんだよ
But still, I want to keep walking
照り返す アスファルト
Shimmering asphalt
人混みに暮らすぼくらのテント
Our tent amidst the bustling crowd
いつしか暮れてった
Night has fallen without us noticing
こんなささやかな
It's such a small thing
ルーペ越し覗き込んで ほら みんなご覧
But look, everyone, through this magnifying glass
1mm ほどの健やかな夢
A tiny flicker of hope
とがらずに丸み帯びた君の声
Your gentle voice, rounding off my sharp edges
うっとりと目を閉じて
I close my eyes, lost in the moment
束の間のよどみない夢
A brief respite from the relentless flow
泳ぎ回る 気持ち
My feelings swirl
上の空のまた土曜日
Lost in thought on another Saturday
僕ら元通りには 行かないなら
If we can't go back to the way we were
こぼれ落ちた宇宙に吸い込まれて
Let's be swept away into the vastness of space
回る回る 僕らは回る
Round and round we revolve
また何かを 忘れていこうとも
Even if we forget something again
でも回る回る 時が歪む
But round and round we go, time warps
それでも まだ歩いていたいんだよ
But still, I want to keep walking
回る回る 僕らは回る
Round and round we revolve
揺れる体に 残ってく 悲しみも
The weight of sadness lingers in my body
でも回る回る 時が歪む
But round and round we go, time warps
それでも まだ歩いていたいんだよ
But still, I want to keep walking
(回る回る)
(Round and round)
(回る)
(Round)
(回る回る)
(Round and round)
(回る)
(Round)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.