iri - Night Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction iri - Night Dream




Night Dream
Ночной сон
手に入れたいこの思いを
Это желание, которое я хочу осуществить,
二度と消せはしない
Я никогда не смогу погасить
自由になるために
Чтобы стать свободной
嫌うのも手じゃないかな
Возможно, ненавидеть - это тоже выход
溢れてく feelin'どこにいても
Переполняющее чувство, где бы я ни была
隠せない lonely
Не могу скрыть одиночество
I wanna let go now
Я хочу отпустить сейчас
行き場のない
Бесцельные
言葉はいらない
Слова не нужны
巡り巡る all night
Кружатся всю ночь
Take me out from night dream
Забери меня из ночного сна
君と知らない場所
С тобой в неизвестное место
またもう一回のチャンスで
Ещё один шанс
行き先はどこへでも
Куда угодно
Take me out from night dream
Забери меня из ночного сна
全て置いていこう
Оставим всё позади
おきまりの your phrase
С твоей привычной фразой
We just don't care about it any more
Нам всё равно больше
浮かんでく daylight
Всплывает дневной свет
日が沈むまで 君とみていたい
Хочу смотреть на него с тобой до заката
Let me know right
Дай мне знать сейчас
行き違いばかりで
Только и делаем, что разминаемся
折れそうだ 毎回
Каждый раз готова сломаться
そりゃそうさ my life
Конечно, это моя жизнь
不釣り合いでも正解 明快
Даже если это несоответствие, ответ ясен и четкий
になるまでここで待ってる
Буду ждать здесь, пока это не произойдет
ただのランデブー just like a fool
Простое свидание, как у дураков
答えなんてどこにもない
Ответа нигде нет
思うままに show me your dive
Как хочешь, покажи мне свое погружение
行き場のない
Бесцельные
言葉はいらない
Слова не нужны
巡り巡る all night
Кружатся всю ночь
Take me out from night dream
Забери меня из ночного сна
君と知らない場所
С тобой в неизвестное место
またもう一回のチャンスで
Ещё один шанс
行き先はどこへでも
Куда угодно
Take me out from night dream
Забери меня из ночного сна
全て置いていこう
Оставим всё позади
おきまりの your phrase
С твоей привычной фразой
We just don't care about it any more
Нам всё равно больше
心変わりを 恐れて
Боясь передумать
いつしか 二人 道を忘れて
Когда-то мы оба забыли дорогу
戻れない プライド
Гордость, к которой не вернуться
やりきれない 思いを
Чувства, которые не могу выразить
夢が醒めるまで
Пока сон не развеется
繋いでく 街灯
Соединяющие уличные фонари
きらめいてく ライト
Мерцающие огни
夜が明けるまで遠くに
Вдаль, до рассвета





Writer(s): Iri Miyata, Kai Takahashi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.