Paroles et traduction en allemand iri - Season
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あやふやなclap
で鳴らす今日も
crash
Mit
einem
unklaren
Klatschen
läute
ich
auch
heute,
es
kracht
定期的なbad
から抜け出す
how?
Wie
komme
ich
aus
diesem
regelmäßigen
Tief
heraus?
痛み割るsoda
飲み干すlike
a
water,
water
Ich
trinke
Soda,
um
den
Schmerz
zu
teilen,
wie
Wasser,
Wasser
明け暮れた街に背を向けて
Ich
wende
mich
von
der
dämmernden
Stadt
ab
次の駅降りてあれ違うどこだっけ
Steige
am
nächsten
Bahnhof
aus,
äh,
anders,
wo
war
das
doch
gleich?
適当な日も買って繋ぎ止めとこ
hold
on
(hold
on),
hold
on
Ich
kaufe
auch
beliebige
Tage
und
halte
sie
fest,
halt
an
(halt
an),
halt
an
気づかない間に通り過ぎたり
Unbemerkt
vorbeiziehen
見失わない
心は叫ぶ
Nicht
aus
den
Augen
verlieren,
mein
Herz
schreit
懐かしい香り
Nostalgischer
Duft
色褪せた日々の迷いも
Auch
das
Zögern
verblasster
Tage
君とまた思い出せる
Mit
dir
kann
ich
mich
wieder
erinnern
悪くないこの世界は
diese
Welt
gar
nicht
so
schlecht
ゆらめくほど
Je
mehr
sie
schimmert
Take
me
to
your
world
Nimm
mich
mit
in
deine
Welt
Let
me
know,
let
me
know,
oh-oh
Lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen,
oh-oh
すれ違ってく日々も
Auch
die
Tage,
an
denen
wir
uns
verpassen
ここでまた会えるのも
Dass
wir
uns
hier
wiedersehen
können
格別なspice
深まるour
story
Eine
besondere
Würze,
unsere
Geschichte
vertieft
sich
Let
me
know,
let
me
know,
oh-oh
Lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen,
oh-oh
いつの間にか忘れてた
Ich
hatte
schon
vergessen
涙のわけも
Den
Grund
für
meine
Tränen
朝の日が
暖かな
Die
Morgensonne
ist
warm
夢の続きを
Die
Fortsetzung
des
Traums
あたふたと飛び出す
Ich
springe
hastig
heraus
何も持たず心ここにない
置いてきて
Ohne
etwas,
mein
Herz
ist
nicht
hier,
ich
habe
es
zurückgelassen
抜け殻がまた蠢いて歌いだす
Die
leere
Hülle
regt
sich
wieder
und
beginnt
zu
singen
夜に飲まれて気づけば夢の中
Von
der
Nacht
verschluckt,
finde
ich
mich
im
Traum
wieder
ぼんやり嘘みたいな夕暮れ
Verschwommene,
unwirklich
scheinende
Abenddämmerung
こっそりしまい込んだ
甘い声
Heimlich
versteckte
süße
Stimme
二人きりのdreamy
な昼下がりを
Einen
verträumten
Nachmittag
zu
zweit
目に焼き付けてこれで最後
Ich
brenne
ihn
mir
ins
Gedächtnis,
das
ist
das
Ende
沈む肩に何も言わず
Ich
sage
nichts
zu
deinen
sinkenden
Schultern
染み込むよ君の笑顔
Dein
Lächeln
dringt
in
mich
ein
悪くないこの世界は
diese
Welt
gar
nicht
so
schlecht
ゆらめくほど
Je
mehr
sie
schimmert
Take
me
to
your
world
Nimm
mich
mit
in
deine
Welt
Let
me
know,
let
me
know,
oh-oh
Lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen,
oh-oh
すれ違ってく日々も
Auch
die
Tage,
an
denen
wir
uns
verpassen
ここでまた会えるのも
Dass
wir
uns
hier
wiedersehen
können
格別なspice
深まるour
story
Eine
besondere
Würze,
unsere
Geschichte
vertieft
sich
Let
me
know,
let
me
know,
oh-oh
Lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen,
oh-oh
この先はどんな日が
Welche
Tage
werden
uns
挑んでくるの
in
Zukunft
herausfordern?
重ねては壊れちゃって
Sie
häufen
sich
und
zerbrechen
何が見えるの
Was
wirst
du
sehen?
当てもない明日も
Auch
das
ziellose
Morgen
変わりゆく人並みも
Auch
die
sich
verändernde
Menschenmenge
カラフルなroad
Eine
farbenfrohe
Straße
Take
me
to
your
world
Nimm
mich
mit
in
deine
Welt
Let
me
know,
let
me
know,
oh-oh
Lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen,
oh-oh
ふざけあった僕らも
Auch
wir,
die
wir
herumalberten
駆け抜けるこの時代を
Diese
Zeit,
durch
die
wir
rennen
スレスレのgoal
Ein
knappes
Ziel
Take
me
to
your
world
Nimm
mich
mit
in
deine
Welt
Let
me
know,
let
me
know,
oh-oh
Lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
wissen,
oh-oh
悪くないこの世界は
diese
Welt
gar
nicht
so
schlecht
すれ違ってく日々も
Auch
die
Tage,
an
denen
wir
uns
verpassen
ここでまた会えるのも
Dass
wir
uns
hier
wieder
sehen
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esme Mori, Iri
Album
Season
date de sortie
19-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.