iri - The game - traduction des paroles en allemand

The game - iritraduction en allemand




The game
Das Spiel
The game
Das Spiel
The game
Das Spiel
さらしたもん勝ち
Wer sich zeigt, gewinnt.
のびのびと田舎御育ち
Frei auf dem Land aufgewachsen.
掘り出しものひっぱりだしたら
Wenn ich einen Schatz hervorhole,
快勝 楽勝 魔性
Leichter Sieg, klarer Sieg, Magie
が私のベース
ist meine Basis.
おひとりさまならではの
Einzigartig für das Alleinsein,
のこりものてき輝き
ein besonderer Glanz wie von Übriggebliebenem.
みんなボーダーレス
Alle sind grenzenlos.
銀河通過点
Galaktischer Durchgangspunkt.
いつか 一家で豪華客船に乗って
Eines Tages mit der ganzen Familie auf einem Luxusliner fahren.
Corner end
Corner End.
求め彷徨う 大きさや色
Suchend umherirrend nach Größe und Farbe.
なにが本当の輝きかと
Was ist der wahre Glanz?
日々は語る君が笑う
Die Tage erzählen, du lachst.
それが所謂 本物のリアル
Das ist das sogenannte Echte, das Reale.
きっと君も 一緒に行くよ
Sicher gehst du auch mit.
どうやら僕ら 同じ星かも
Anscheinend sind wir vom selben Stern.
準備はいいかい 今夜の空は
Bist du bereit? Der Himmel heute Nacht ist...
いつもと違うって
anders als sonst,
やけにきれいで
ungewöhnlich schön,
きらきら光って
funkelt und leuchtet.
叩いた埃
Abgeklopfter Staub,
ローラーでコロコロとり
mit der Fusselrolle abgerollt.
新たな試みと名乗り
Als neuer Versuch angekündigt,
本能に委ねてては交差する
dem Instinkt anvertraut, kreuzen sich die Wege.
機敏に操作する
Flink gesteuert.
ピンチヒッターに拾いなって
Als Aushilfe eingesprungen,
もうどないなってマス取り合って
was ist nur los, man kämpft um die Felder.
バッテンくどいな
Aber das ist langatmig.
今の言い回しはないよな
Diese Ausdrucksweise eben geht gar nicht, oder?
捻じ曲げてこうぜ僕らの代から
Lasst es uns verdrehen, ab unserer Generation.
もう大体見えるよな
Man kann es schon ungefähr sehen, nicht wahr?
くだらないかって どうかくらいは
Ob es nun wertlos ist oder nicht.
小指一本で跳ね飛ばしてごらん
Versuch mal, es mit nur einem kleinen Finger wegzuschnippen.
今からでも追いかけて ちょっとこら
Verfolge es, auch jetzt noch, hey warte mal!
Sorry よりどりみどりのお方
Sorry, du hast die Qual der Wahl.
占ってあげましょうか手を出して
Soll ich dir die Zukunft vorhersagen? Streck deine Hand aus.
引っ張ると見せて shake your hands
Ich tue so, als würde ich ziehen, dann shake your hands.
求め彷徨う 大きさや色
Suchend umherirrend nach Größe und Farbe.
なにが本当の輝きかと
Was ist der wahre Glanz?
日々は語る君が笑う
Die Tage erzählen, du lachst.
それが所謂 本物でリアル
Das ist das sogenannte Echte und Reale.
いっそ君も 一緒に行こう
Komm doch einfach auch mit.
どうやら僕ら 同じ星かも
Anscheinend sind wir vom selben Stern.
準備はいいかい 今夜の空は
Bist du bereit? Der Himmel heute Nacht ist...
いつもより光って
leuchtender als sonst.





Writer(s): Iri Miyata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.