Paroles et traduction iri - フェイバリット女子
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕暮れに
日が沈むの
溶け込むよう
この体に
As
the
sunset
casts
its
glow,
it
seeps
into
my
body
優しいの
痛くはないよ
君だから
So
gentle,
no
pain
at
all,
because
it's
you
君みてたら
何もかもが
溶けて砕けて消えて
When
I
look
at
you,
everything
melts
and
shatters
into
nothingness
その瞳に
囚われて
惑わされて
踊らされて、oh
baby
Trapped
in
your
eyes,
mesmerized,
lost
in
your
gaze,
oh
baby
君のフェイバリット女子になりたくて
I
want
to
be
your
favorite
girl
君の好きな映画みて共感したり
Watch
your
favorite
movies
and
feel
your
every
emotion
君の好きな歌
口ずさんで
Hum
your
favorite
songs
気づいたらニヤけてほんとばかみたい
And
find
myself
grinning
like
an
idiot
君のフェイバリット女子になりたくて
I
want
to
be
your
favorite
girl
君の好きな映画みて共感したり
Watch
your
favorite
movies
and
feel
your
every
emotion
君の好きな歌
口ずさんで
Hum
your
favorite
songs
気づいたらニヤけてほんとばかみたい
And
find
myself
grinning
like
an
idiot
出会ったときから
君は僕のgirl
一度でいいよ
聞かせて
From
the
moment
we
met,
you've
been
my
girl,
tell
me
just
once
その瞳に
囚われて
惑わされて
踊らされて、oh
baby
Trapped
in
your
eyes,
mesmerized,
lost
in
your
gaze,
oh
baby
君のフェイバリット女子になりたくて
I
want
to
be
your
favorite
girl
君の好きな映画みて共感したり
Watch
your
favorite
movies
and
feel
your
every
emotion
君の好きな歌
口ずさんで
Hum
your
favorite
songs
気づいたらニヤけてほんとばかみたい
And
find
myself
grinning
like
an
idiot
君のフェイバリット女子になりたくて
I
want
to
be
your
favorite
girl
君の好きな映画みて共感したり
Watch
your
favorite
movies
and
feel
your
every
emotion
君の好きな歌
口ずさんで
Hum
your
favorite
songs
気づいたらニヤけてほんとばかみたい
And
find
myself
grinning
like
an
idiot
でも心だけは奪わないでほしい
胸がいたいのbaby
But
please
don't
take
my
heart
away,
it
hurts
too
much
遠く遠く
君のもとに
届くように
歌歌うの、oh
baby
Far
away,
I'll
sing
my
song,
hoping
it
reaches
you
君のフェイバリット女子になりたくて
I
want
to
be
your
favorite
girl
君の好きな映画みて共感したり
Watch
your
favorite
movies
and
feel
your
every
emotion
君の好きな歌
口ずさんで
Hum
your
favorite
songs
気づいたらニヤけてほんとばかみたい
And
find
myself
grinning
like
an
idiot
君のフェイバリット女子になりたくて
I
want
to
be
your
favorite
girl
君の好きな映画みて共感したり
Watch
your
favorite
movies
and
feel
your
every
emotion
君の好きな歌
口ずさんで
Hum
your
favorite
songs
気づいたらニヤけてほんとばかみたい
And
find
myself
grinning
like
an
idiot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.