iris - april - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction iris - april




I've been torn apart
Я был разорван на части.
Been stripped on out of my clothes
Меня раздели, сняли с меня одежду.
It's been too long carrying this weight
Я слишком долго несла этот груз.
But I don't know what to do
Но я не знаю, что делать.
And darling, that's the truth
Дорогая, это правда.
It's all I wanna tell you if I could
Это все, что я хотел бы сказать тебе, если бы мог.
I would wait for you a whole lifetime
Я буду ждать тебя всю жизнь.
And hope you'll be waiting, too (if you want to)
И надеюсь, что ты тоже будешь ждать (если захочешь).
Most days, I'm the worst
В большинстве случаев я хуже всех.
Like I love drowning in my past
Как будто я люблю тонуть в своем прошлом,
But somehow I can still think about you
но почему-то я все еще могу думать о тебе.
Like I'm never had a thought at all before
Как будто у меня никогда раньше не было такой мысли
Oh, I get so nervous, my mouth dries out
О, я так нервничаю, что во рту пересыхает.
When I see you, I don't know what to say, yeah
Когда я вижу тебя, я не знаю, что сказать, да
April really betrayed me this year
Апрель действительно предал меня в этом году
But I have learned to forgive
Но я научился прощать.
And love hasn't worked out for me
И любовь не сработала для меня.
But seeing you feels like missing home
Но видеть тебя - это как скучать по дому.
And it keeps me floating
И это удерживает меня на плаву.
That I am still able to dream
Что я все еще могу мечтать.
That I could wait for you a wholе lifetime
Что я могу ждать тебя всю жизнь.
And hope you'll waiting, too
Надеюсь, ты тоже будешь ждать.
Darling, that's the truth
Дорогая, это правда.
Truth
Правда
April really betrayed me this year
Апрель действительно предал меня в этом году
But I have learned to forgive
Но я научился прощать.
And love hasn't worked out for me
И любовь не сработала для меня.
But seeing you feels like missing home
Но видеть тебя - это как скучать по дому.
Darling, that's the truth
Дорогая, это правда.
It's all I wanna tell you if I could
Это все, что я хотел бы сказать тебе, если бы мог.
I would wait for you a whole lifetime
Я буду ждать тебя всю жизнь.
And hope you'll be waiting, too
Надеюсь, ты тоже будешь ждать.





Writer(s): Vetle Junker Vik, Vilde Hartveit Kolltveit, Askjell Jon Reigem Solstrand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.