Paroles et traduction isaac! - Knick Knacks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
should
come
and
take
my
hand
Ты
должна
прийти
и
взять
меня
за
руку,
I'll
take
you
to
another
land
Я
отведу
тебя
в
другую
страну,
Where
the
grass
is
greener
Где
трава
зеленее,
Life
is
so
much
sweeter
Жизнь
намного
слаще,
Promise
you
it's
better
Обещаю,
тебе
там
будет
лучше.
Open
up
your
heart
to
me
Открой
свое
сердце
мне,
A
world
of
possibility
Мир
возможностей
Now
we'll
go
so
much
higher
Теперь
мы
взлетим
так
высоко,
What
do
you
desire?
Чего
ты
желаешь?
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на.
I
know
your
heart
wants
more
than
it
can
dream
Я
знаю,
твое
сердце
хочет
большего,
чем
может
мечтать.
If
you
say
you're
mine
Если
ты
скажешь,
что
ты
моя,
You
will
seek
and
find
Ты
будешь
искать
и
найдешь
A
new
reality
Новую
реальность.
I
know
your
world
isn't
what
you
thought
it'd
be
Я
знаю,
твой
мир
- не
то,
что
ты
ожидала.
Now
if
you
say
your
mine
Теперь,
если
ты
скажешь,
что
ты
моя,
Would
you
be
surprised
Ты
удивишься,
To
find
out
you
are
freer
than
before?
Обнаружив,
что
ты
свободнее,
чем
раньше?
Knick
knacks
pile
up
for
days
Безделушки
копятся
изо
дня
в
день,
Add
to
the
stash
to
avoid
the
pain
Пополняй
запасы,
чтобы
избежать
боли.
You
dust
them
off
to
feel
good
Ты
смахиваешь
с
них
пыль,
чтобы
почувствовать
себя
лучше,
When
you're
misunderstood
Когда
тебя
не
понимают.
It
doesn't
really
feel
good,
nah
На
самом
деле
это
не
приносит
удовольствия,
нет.
But
then
you
open
up
your
blinds
to
see
Но
потом
ты
открываешь
шторы,
чтобы
увидеть,
The
sun
shining
on
what
you
need
Как
солнце
светит
на
то,
что
тебе
нужно.
Your
lungs
may
be
on
fire
Твои
легкие
могут
гореть
огнем,
But
what
do
you
desire?
Но
чего
ты
желаешь?
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на.
I
know
your
heart
wants
more
than
it
can
dream
Я
знаю,
твое
сердце
хочет
большего,
чем
может
мечтать.
If
you
say
you're
mine
Если
ты
скажешь,
что
ты
моя,
You
will
seek
and
find
Ты
будешь
искать
и
найдешь
A
new
reality
Новую
реальность.
I
know
your
world
isn't
what
you
thought
it'd
be
Я
знаю,
твой
мир
- не
то,
что
ты
ожидала.
Now
if
you
say
your
mine
Теперь,
если
ты
скажешь,
что
ты
моя,
Would
you
be
surprised
Ты
удивишься,
To
find
out
you
are
freer
now?
Обнаружив,
что
ты
сейчас
свободнее?
Take
my
time
Не
торопись,
No
need
to
rush
into
conclusions
Не
нужно
спешить
с
выводами.
Need
to
take
my
time
Мне
нужно
время,
So
turn
me
around
Так
разверни
меня,
'Cause
I
know
I
could
never
live
without
You
Потому
что
я
знаю,
что
никогда
не
смогу
жить
без
Тебя.
They
think
I'm
over
my
head
Они
думают,
что
я
сумасшедший,
When
I
deny
the
world
to
be
with
You
instead
Когда
я
отрекаюсь
от
мира,
чтобы
быть
вместо
этого
с
Тобой.
Oh
turn
me
around
О,
разверни
меня,
Yeah,
I
know
I
could
never
live
without
You
Да,
я
знаю,
что
никогда
не
смогу
жить
без
Тебя.
Yeah,
na
na
na
na
na
na
na
Да,
на-на-на-на-на-на.
Hey!
I
know
your
heart
wants
more
than
it
can
dream
Эй!
Я
знаю,
твое
сердце
хочет
большего,
чем
может
мечтать.
If
you
say
you're
mine
Если
ты
скажешь,
что
ты
моя,
You
will
seek
and
find
Ты
будешь
искать
и
найдешь
A
new
reality
Новую
реальность.
I
know
your
world
isn't
what
you
thought
it'd
be
Я
знаю,
твой
мир
- не
то,
что
ты
ожидала.
Now
if
you
say
your
mine
Теперь,
если
ты
скажешь,
что
ты
моя,
Would
you
be
surprised
Ты
удивишься,
To
find
out
that
you
are
freer
than
before?
Обнаружив,
что
ты
свободнее,
чем
раньше?
I
know
your
heart
wants
more
than
it
can
dream
Я
знаю,
твое
сердце
хочет
большего,
чем
может
мечтать.
If
you
say
you're
mine
Если
ты
скажешь,
что
ты
моя,
You
will
seek
and
find
Ты
будешь
искать
и
найдешь
A
new
reality
Новую
реальность.
Hey,
I
know
your
world
isn't
what
you
thought
it'd
be
Эй,
я
знаю,
твой
мир
- не
то,
что
ты
ожидала.
Now
if
you
say
your
mine
Теперь,
если
ты
скажешь,
что
ты
моя,
Would
you
be
surprised
Ты
удивишься,
To
find
out
you
are
freer
now?
Обнаружив,
что
ты
сейчас
свободнее?
You
turn
me
around
Ты
меняешь
меня,
When
life's
upside
down
Когда
жизнь
переворачивается
с
ног
на
голову.
I
could
never
live
without
you,
no
Я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя,
нет.
I
won't
forget
that
You
are
enough
Я
не
забуду,
что
Ты
- это
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Niessink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.