Paroles et traduction ITO KANAKO - Lullaby Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby Blue
Синяя колыбельная
The
lonely
world
Одинокий
мир
It
never
sees
through
the
dark
Он
не
видит
сквозь
тьму
Sealed
the
smile
so
it
won't
hurt
Скрыла
улыбку,
чтобы
не
было
больно
The
light
may
be
blue
Свет
может
быть
синим
But
my
heart's
with
you
Но
мое
сердце
с
тобой
Is
it
true?
Правда
ли
это?
Oh
is
it
true?
О,
правда
ли
это?
Is
this
where
I
belong?
Здесь
ли
мое
место?
The
only
world
Единственный
мир
I
ever
knew
Который
я
знала
It
was
never
warm
like
this
Он
никогда
не
был
таким
теплым
I
never
knew
life
as
it
is
Я
не
знала
жизни
такой,
какая
она
есть
The
light
is
blue
Свет
синий
But
now
my
heart's
with
you
Но
теперь
мое
сердце
с
тобой
Where
my
heart
truly
belongs
Место,
где
мое
сердце
по-настоящему
принадлежит
Can
you
hear
the
melody
Слышишь
ли
ты
мелодию
Sing
the
song
to
you
from
my
heart
Пою
тебе
песню
от
всего
сердца
In
a
sweet
slow
lullaby
Сладкой,
медленной
колыбельной
When
I
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
Maybe
you'll
never
understand
Возможно,
ты
никогда
не
поймешь
What
you
truly
mean
to
me
Что
ты
на
самом
деле
значишь
для
меня
You
make
me
whole
Ты
делаешь
меня
цельной
When
I'm
by
your
side
Когда
я
рядом
с
тобой
Now
I
know
my
destiny
Теперь
я
знаю
свою
судьбу
Reaching
out
for
you
from
the
dark
Тянусь
к
тебе
из
тьмы
Such
a
sweet
little
lullaby
Такая
сладкая
маленькая
колыбельная
How
afar
I'll
know
your
mine
Как
далеко
я
узнаю,
что
ты
мой
Now
I
know
the
end
is
near
Теперь
я
знаю,
что
конец
близок
And
the
promise
is
fulfilled
И
обещание
выполнено
You'll
know,
you
will
know
Ты
узнаешь,
ты
узнаешь
When
you
truly
hear
Когда
ты
по-настоящему
услышишь
Can
you
hear
my
voice?
Слышишь
ли
ты
мой
голос?
The
lonely
world
Одинокий
мир
It
never
answered
to
my
call
Он
никогда
не
отвечал
на
мой
зов
Not
knowing
what
love
means
Не
зная,
что
значит
любовь
The
light
may
be
blue
Свет
может
быть
синим
But
my
heart's
with
you
Но
мое
сердце
с
тобой
Is
it
true?
Правда
ли
это?
Oh
Is
it
true?
О,
правда
ли
это?
Is
this
where
I
belong?
Здесь
ли
мое
место?
Caught
in
a
swirl
Поймана
в
водовороте
I
never
cared
Мне
было
все
равно
I
never
knew
a
love
like
this
Я
никогда
не
знала
такой
любви
Behind
the
fake
За
фальшивым
I
thought
my
life
will
end
like
this
Я
думала,
моя
жизнь
так
и
закончится
The
light
is
blue
Свет
синий
But
now
my
heart's
with
you
Но
теперь
мое
сердце
с
тобой
Now
my
heart
truly
belongs
Теперь
мое
сердце
по-настоящему
принадлежит
тебе
Can
you
hear
the
melody
Слышишь
ли
ты
мелодию
I
will
sing
the
song
from
my
heart
Я
спою
тебе
песню
от
всего
сердца
With
my
love
as
your
lullaby
С
моей
любовью,
как
колыбельной
I
will
never
leave
your
side
Я
никогда
не
покину
тебя
Maybe
you'll
never
understand
Возможно,
ты
никогда
не
поймешь
What
I
truly
feel
inside
Что
я
на
самом
деле
чувствую
внутри
But
you
make
me
whole
Но
ты
делаешь
меня
цельной
When
I'm
by
your
side
Когда
я
рядом
с
тобой
I
am
touched
by
my
destiny
Я
тронута
своей
судьбой
Hold
my
hands
high
up
from
the
dark
Поднимаю
руки
из
тьмы
Such
a
sweet
little
lullaby
Такая
сладкая
маленькая
колыбельная
When
I
feel
your
love
inside
Когда
я
чувствую
твою
любовь
внутри
After
every
thing
is
lost
После
того,
как
все
потеряно
The
promise
will
remain
Обещание
останется
You'll
know,
you
will
know
Ты
узнаешь,
ты
узнаешь
When
you
truly
hear
Когда
ты
по-настоящему
услышишь
Can
you
hear
the
melody
Слышишь
ли
ты
мелодию
Sing
the
song
to
you
from
my
heart
Пою
тебе
песню
от
всего
сердца
In
a
sweet
slow
lullaby
Сладкой,
медленной
колыбельной
When
I
look
in
to
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
Maybe
you'll
never
understand
Возможно,
ты
никогда
не
поймешь
What
you
truly
mean
to
me
Что
ты
на
самом
деле
значишь
для
меня
You
make
me
whole
Ты
делаешь
меня
цельной
When
I'm
by
your
side
Когда
я
рядом
с
тобой
Now
I
know
my
destiny
Теперь
я
знаю
свою
судьбу
Reaching
out
for
you
from
the
dark
Тянусь
к
тебе
из
тьмы
Such
a
sweet
little
lullaby
Такая
сладкая
маленькая
колыбельная
How
afar
I'll
know
your
mine
Как
далеко
я
узнаю,
что
ты
мой
Now
I
know
the
end
is
near
Теперь
я
знаю,
что
конец
близок
And
the
promise
is
fulfilled
И
обещание
выполнено
You'll
know,
you
will
know
Ты
узнаешь,
ты
узнаешь
When
you
truly
hear
Когда
ты
по-настоящему
услышишь
Can
you
hear
my
voice
Слышишь
ли
ты
мой
голос?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 安谷屋 真之
Album
Reactor
date de sortie
27-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.